Makita BO6040 Manuel D'instruction

Ponceuse orbitale à disque
Masquer les pouces Voir aussi pour BO6040:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Random Orbit Sander
Ponceuse Orbitale à Disque
Lijadora Orbital
BO6040
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
003278

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita BO6040

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Random Orbit Sander Ponceuse Orbitale à Disque Lijadora Orbital BO6040 003278 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model BO6040 Pad size 150 mm (6") Orbits per minute 1,600 - 5,800 Overall length 316 mm (12-1/2") Net weight 2.8 kg (6.2 lbs) • Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 3: Sander Safety Warnings

    16. If devices are provided for the connection of are caused by poorly maintained power tools. dust extraction and collection facilities, ensure 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly these are connected and properly used. Use of maintained cutting tools with sharp cutting edges dust collection can reduce dust-related hazards.
  • Page 4: Functional Description

    WARNING: FUNCTIONAL DESCRIPTION DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence CAUTION: to safety rules for the subject product. MISUSE or Always be sure that the tool is switched off and failure to follow the safety rules stated in this •...
  • Page 5 CAUTION: Roto-orbit pad rotating Do not rotate the change lever when the tool is Orbits per min. • Number speed per min. running. The tool will be damaged. 1,600 Typical applications for sanding and polishing 2,100 3,600 Sanding 5,100 Speed control Use/Material Mode selection 5,800...
  • Page 6 003328 If a Makita hose is used, you can connect the cuff to the dust outlet directly. If other hose with an inner diameter of 24 mm (15/16"),...
  • Page 7: Optional Accessories

    First, wax a non critical portion of the work surface • If you need any assistance for more details regarding to make sure that the tool will not scratch the these accessories, ask your local Makita Service Center. surface or result in uneven waxing. Hook-and-loop type...
  • Page 8 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle BO6040 Dimensions du plateau 150 mm (6") Nombre d'oscillations par minute 1 600 - 5 800 Longueur totale 316 mm (12-1/2") Poids net 2,8 kg (6,2 lbs) • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à...
  • Page 10 chaussures à semelle antidérapante, une coiffure 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, résistante ou une protection d'oreilles. rangez-le hors de portée des enfants et ne 12. Évitez démarrages accidentels. laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est Assurez-vous l'interrupteur pas familiarisée avec l'outil électrique ou les position d'arrêt avant de brancher l'outil et/ou présentes instructions d'utilisation.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Pour La Ponceuse

    Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé 000173 GEB021-4 AVERTISSEMENT: CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance ou de POUR LA PONCEUSE...
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    basse est obtenue lorsqu'il est tourné dans le sens du DESCRIPTION DU numéro 1. FONCTIONNEMENT Reportez-vous au tableau pour le rapport entre le chiffre de réglage sur le cadran et la vitesse de rotation approximative du plateau. ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et •...
  • Page 13: Assemblage

    ASSEMBLAGE 1. Levier de changement ATTENTION: Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, • assurez-vous toujours qu'il est hors tension et débranché. Installation de la poignée latérale (accessoire Mode d'orbite aléatoire en option) 003293 Tournez le levier de changement dans le sens inverse 1.
  • Page 14: Changement De Plateau

    1. Vis 2. Clé hexagonale 3. Plateau 003315 Makita offre une vaste gamme de plateaux très doux, doux et rudes. Retirez la vis du centre de la base en la 003338 tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ATTENTION: à...
  • Page 15: Accessoires En Option

    NOTE: Ces accessoires ou pièces complémentaires sont • Cirez d'abord une partie non importante de la recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita • surface de travail pour vous assurer que l'outil spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout n'éraflera pas la surface ou ne produira pas un autre accessoire ou pièce complémentaire peut...
  • Page 16 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 17: Advertencias De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo BO6040 Especificaciones eléctricas en México 120 V 6,6 A 50/60 Hz Tamaño de la almohadilla 150 mm (6") Órbitas por minuto 1 600 - 5 800 Longitud total 316 mm (12-1/2") Peso neto 2,8 kg (6,2 lbs) •...
  • Page 18 como resultado heridas personales graves. accidentalmente. Use equipo de protección personal. Póngase 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use siempre protección para los ojos. El equipo fuera del alcance de los niños y no permita protector tal como máscara contra el polvo, que las personas que no están familiarizadas zapatos de seguridad antiderrapantes, casco con ella o con las instrucciones la operen.
  • Page 19 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
  • Page 20: Descripción Del Funcionamiento

    Se obtiene una mayor velocidad cuando se gira el dial DESCRIPCIÓN DEL en dirección del número 5 y una menor cuando se gira FUNCIONAMIENTO en dirección del número 1. Consulte la tabla que aparece más adelante para obtener la relación entre las configuraciones de los PRECAUCIÓN: números en el dial y la velocidad aproximada de giro.
  • Page 21 ENSAMBLE 1. Palanca de cambio PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Colocación de la empuñadura lateral Modo orbital aleatorio (accesorio opcional) 003293 Gire la palanca en el sentido contrario a las agujas del 1.
  • Page 22 Después apoye suavemente la herramienta sobre la superficie de la pieza. Mantenga la almohadilla 003328 Si está usando una manguera de Makita, puede alineada con la pieza y aplique una suave presión sobre conectar el manguito directamente a la salida para el la herramienta.
  • Page 23: Accesorios Opcionales

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, la inspección y sustitución de las escobillas de carbón, y cualquier otro mantenimiento o ajuste deberán ser realizados en Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repuesto de Makita.
  • Page 24 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 28 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Table des Matières