Husqvarna Automower 435X AWD Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Automower 435X AWD:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
®
HUSQVARNA AUTOMOWER
435X AWD
FR, Français
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous que
vous en comprenez le contenu avant d'utiliser la machine.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna Automower 435X AWD

  • Page 1 Manuel d'utilisation ® HUSQVARNA AUTOMOWER 435X AWD FR, Français Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous que vous en comprenez le contenu avant d’utiliser la machine.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 5.1 Introduction - entretien......42 1 Introduction 5.2 Nettoyez le produit........42 1.1 Assistance..........3 5.3 Remplacement des lames......43 1.2 Description du produit........ 3 5.4 Pour remplacer les capots supérieurs..44 ® 1.3 Automower Access........3 5.5 Batterie............. 47 ® 1.4 Automower Connect.........3 5.6 Entretien hivernal........
  • Page 3: Assistance

    Numéro de série : Code PIN : Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique et sur le carton du produit. • Utilisez le numéro de série pour enregistrer votre produit sur www.husqvarna.com. 1.1 Assistance L'utilisateur sélectionne les réglages de ®...
  • Page 4: Présentation Du Produit

    1.5 Présentation du produit Capteurs ultrasoniques 14. Bouton START Capot supérieur avant 15. Capot de la batterie Poignée 16. Boîtier de châssis arrière avec composants électroniques, moteurs et batterie Capot supérieur arrière 17. Plaque de protection Plaques de charge 18. Plaque signalétique (y compris code Phares d'identification du produit) Roues avant...
  • Page 5: Symboles Concernant Le Produit

    24. Station de charge ATTENTION : lisez atten- 25. Alimentation électrique tivement les instructions d'utilisation avant d'utiliser 26. Câble basse tension le produit. 27. Boucle de câble pour le câble périphérique et le câble guide ATTENTION : désactivez 28. Raccords de boucle de câble le produit avant de travail- 29.
  • Page 6: Symboles Sur La Batterie

    ® 1.9 Automower Access Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Veillez à le recycler conformément aux directives légales locales. Le châssis contient des composants qui sont sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Le châssis doit également être scellé de manière professionnelle.
  • Page 7 1.9.1 Écran L'écran affiche la barre d'état et les symboles du menu principal. Si une erreur se produit, l'écran ® Icônes d'erreur sur l'écran Automower Access affiche un témoin d'erreur. Reportez-vous à la section à la page 48 . A. Barre d'état L'état de l'activité...
  • Page 8: Pour Faire Fonctionner Automower ® Access

    B. Symboles du menu principal on/off est confirmé dans le me- Lorsque le symbole nu principal, le produit est éteint. Pour savoir com- on/off ment mettre le produit sous tension, reportez-vous à Pour activer le produit à la page 39 . Stationnement , il est possible de défi- Dans le menu nir le stationnement du véhicule dans la station de...
  • Page 9: Aperçu De La Structure Du Menu Dans Automower

    ® 1.9.3 Aperçu de la structure du menu dans Automower Access 90min 30min 1404 - 001 - 11.12.2019 Introduction - 9...
  • Page 10 Description des symboles Programme Utiliser les réglages Activer le mode d'appairage ® ® dans l'application Automower Bluetooth Connect. Utiliser le produit dans le mode L'appairage entre le produit et sélectionné jusqu'à ce qu'une l'appareil mobile a échoué. nouvelle option soit sélection- née.
  • Page 11 1.9.4 Aperçu de la structure du menu 1 Programme Aperçu des paramètres de programmation Modifier Ajouter de Modifier les nouveaux paramètres de paramètres de programmation programmation actuels Hauteur de coupe Hauteur de coupe Utilisation Mode ECO Minuterie adaptative (météo) Temps de tonte Faible Moyen Élevé...
  • Page 12 1.9.5 Aperçu de la structure du menu 2 Installation Distance de Point de Zone de Retour dépassement démarrage tonte station de charge Signal de Suivre Suivre la station le câble le guide 1/2 de charge périphérique Fréquence Zone Navigation assistée par 1/2/3/4/5 GPS (par défaut) Accessoires...
  • Page 13 1.9.6 Aperçu de la structure du menu 3 Généralités Heure et date Rétablir les paramètres d'usine Heure tondeuse Date tondeuse Heure et date Rétablir (Modifier) (Modifier) du téléphone les paramètres d'usine Sécurité Changer Protection antivol Zone Nouveau signal boucle le code PIN de protection virtuelle Créer nouveau...
  • Page 14: Indicateur D'état Led

    1.9.7 Indicateur d'état LED Indication LED Statut Vert En fonctionnement Bleu Stationné Rouge Erreur Jaune En pause/Arrêté Clignote en jaune Code PIN requis Lumière pulsée (vert/ Charge en cours bleu) Clignote en vert/bleu Appuyez sur la roue de sélection pour confirmer la mise en fonctionne- ment Clignote en vert, len-...
  • Page 15: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 IMPORTANT. À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION. À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE L'utilisateur est tenu pour responsable des accidents et des dangers auxquels il expose autrui ou des biens. Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation par des personnes (ou des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées (qui pourraient nuire à...
  • Page 16: Définitions De Sécurité

    Utilisez uniquement les batteries d'origine recommandées par le fabricant. La sécurité du produit ne peut pas être garantie avec des batteries autres que celles d'origine. N'utilisez pas de batteries non rechargeables. L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation secteur lors de la dépose de la batterie.
  • Page 17 spéciales et connaissant les consignes de risquent d'être endommagées. Mettez sécurité. Lisez attentivement et assimilez le toujours le produit hors tension avant de manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit. remédier à un blocage. Vérifiez que le produit n'est pas endommagé avant de le •...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation De La Batterie

    Programme à la page 33 . Appuyez sur le bouton STOP et tirez • Husqvarna ne garantit en aucun cas la sur le produit pour le sortir de la station compatibilité totale entre le produit et de charge avant de le soulever.
  • Page 19: En Cas D'orage

    2.3.5 En cas d'orage Pour réduire le risque d'endommagement des composants électriques du produit et de sa station de charge, nous recommandons de défaire tous les branchements de la station de charge (alimentation électrique, câble 2.3.4 Entretien périphérique et câble guide) en cas de risque d'orage.
  • Page 20: Introduction - Installation

    Remarque: reportez-vous à la section périphérique et le câble guide. www.husqvarna.com pour obtenir plus • Tracez un repère sur le plan aux d'informations sur l'installation. emplacements de la station de charge, du câble périphérique et du câble guide.
  • Page 21: Détermination De L'emplacement Du Câble Périphérique

    • Conservez un espace libre minimum de REMARQUE: veillez à ce que les 1.5 m/5 pi. à droite et à gauche de la station lames du produit ne coupent pas le de charge. câble basse tension. • Placez la station de charge à proximité d'une prise de courant.
  • Page 22 REMARQUE: pour une utilisation délicate et sans bruit, isolez tous les obstacles tels que les arbres, les racines et les pierres. Le câble périphérique doit être mis en boucle autour de la zone de travail. Les capteurs dans le produit détectent lorsque le produit s'approche du câble périphérique, et le produit sélectionne une autre direction.
  • Page 23: Installation Du Câble Périphérique Sur Un Terrain En Pente

    • Placez le câble périphérique à 10 cm/4 po normalement. Maintenez une distance de (D) de tout obstacle de moins de 1 cm/ 1.5 m / 5 ft entre le câble périphérique et les 0.4 po de haut. obstacles, ou entre des obstacles. •...
  • Page 24: Création D'un Îlot

    >2 m / 7 ft >2.5 m / 8.5 ft Certains obstacles peuvent résister à une collision, par exemple des arbres ou des buissons de plus de 15 cm / 6 po. Le produit Max. heurtera ce type d'obstacle, puis fera demi-tour. distance Mais les obstacles légèrement en pente, comme >60 cm / 12"...
  • Page 25: Détermination De L'emplacement Du Câble Guide

    Zone secondaire (2e zone) vous à la section à la page 39 . 3.4.4 Détermination de l'emplacement du 1.5 m/5 ft 1.5 m/5 ft câble guide Placez le câble guide de la station de charge dans la zone de tonte et raccordez-le au câble périphérique.
  • Page 26: Installation Du Produit

    3.5.2 Installation de la station de charge AVERTISSEMENT: respectez les réglementations nationales applicables à la sécurité électrique. AVERTISSEMENT: Le produit doit être utilisé uniquement avec le bloc d'alimentation fourni par Husqvarna. 26 - Installation 1404 - 001 - 11.12.2019...
  • Page 27 Installez la station de charge dans la zone AVERTISSEMENT: n'installez pas le sélectionnée. bloc d'alimentation à une hauteur impliquant un risque d'exposition à une Remarque: ne fixez pas les vis de la station immersion dans l'eau. N'installez pas de charge au sol tant que le câble guide le bloc d'alimentation sur le sol.
  • Page 28: Installation Du Câble Périphérique

    3.5.3 Installation du câble périphérique 3.5.4 Installation du câble guide REMARQUE: n'enroulez pas l'excès REMARQUE: des câbles jumelés de longueur de câble. Le fait d'enrouler entre eux, ou avec un bornier à vis, et le câble provoque des interférences isolés avec du ruban ne constituent avec le produit.
  • Page 29: Installation Du Câble Avec Des Piquets

    Placez les 2 extrémités du câble Enfoncez les piquets dans le sol à l'aide d'un périphérique et l'extrémité des câbles marteau ou d'un maillet en plastique. guides dans le raccord. Remarque: le câble est recouvert par l'herbe et Remarque: assurez-vous que vous n'est plus visible au bout de quelques semaines.
  • Page 30: Après L'installation Du Produit

    3.10.4 Firmware par liaison radio (FOTA) ® L'application Automower Connect offre des Le produit dispose d'une fonction qui télécharge fonctions étendues à votre produit Husqvarna. automatiquement le nouveau firmware. Lorsqu'un Vous pouvez : nouveau firmware est disponible, une notification •...
  • Page 31: Configuration Du Firmware Par Liaison Radio (Fota)

    Sélectionnez le produit à appairer avec ® l'application Automower Connect. Husqvarna ne peut garantir la durée ni la portée Saisissez le code PIN du produit. de la connectivité cellulaire longue portée. Il est possible de communiquer avec le produit via le Remarque: vous avez accès aux menus et...
  • Page 32: Présentation De L'interface Utilisateur

    Schedule Schedule Schedule ® Automower Access 3.11 Pour démarrer le produit pour la Connectez-vous à votre compte Husqvarna ® dans l'application Automower Connect première fois ® pour appairer votre produit à Automower Lors de la première activation du produit, certains Connect.
  • Page 33: Réglages Dans Automower ® Connect

    Enregistrer . Sélectionnez un modèle. L'application Sélectionnez ® Automower Connect recherche les produits 3.12.1.2 Ajout d'un nouveau réglage de ® disponibles à courte portée (Bluetooth programmation Sélectionnez un produit. Réglages > Programme > Sélectionnez Suivez les instructions de l'application Modifier dans l'application. ®...
  • Page 34: Minuterie Adaptative (Météo)

    3.12.2 Utilisation 3.12.2.2 Mode ECO mode ECO est activé, il coupe le Lorsque le Dans le menu Fonctionnement , vous signal dans le câble périphérique, le câble guide pouvez modifier les réglages de et la station de charge lorsque le produit est fonctionnement du produit.
  • Page 35: Configuration De La Zone De Tonte

    Causes pour lesquelles le produit ne peut pas Réglage de la fonction GPS suivre le câble : Sélectionnez Installation > Réglages > Configuration de la zone de tonte dans • Des obstacles proches du câble n'ont pas l'application. été isolés. on/off pour activer ou •...
  • Page 36: Distance De Dépassement

    chaque zone. Dans tous les autres cas, le 3.12.3.3 Distance de dépassement produit commence à tondre à proximité de la L'avant du produit se déplace toujours d'une station de charge. Le pourcentage est égal distance spécifiée au-delà du câble périphérique au pourcentage de la zone par rapport à...
  • Page 37: Évitement Des Collisions Avec L'abri Robot

    Toujours SOUS TENSION • Réglage de l'heure et de la date • Soir uniquement (19h00-00h00) Sélectionnez Réglages > Général > Heure & Soir et nuit (19h00-07h00) date dans l'application. • Toujours HORS TENSION • Heure & date du téléphone ou Sélectionnez sélectionnez le crayon pour saisir l'heure et Le réglage par défaut est...
  • Page 38: Pour Changer Le Code Pin

    3.12.6.2 Pour changer le code PIN plus de 500 m/1650 pi. de la position centrale, le produit est désactivé et une alarme se Sélectionnez Réglages > Sécurité > déclenche. Le code PIN est nécessaire pour Changer code PIN dans l'application. désactiver l'alarme et redémarrer le produit.
  • Page 39: Utilisation

    4 Utilisation 4.1 Pour activer le produit temps. Le verrouillage est prolongé à chaque nouvel essai incorrect. AVERTISSEMENT: Assurez-vous de Sélectionnez le mode de fonctionnement lire et de comprendre le chapitre sur la souhaité et appuyez sur la roue de sécurité...
  • Page 40: Stationner Jusqu'à Nouvel Ordre

    4.4 Pour désactiver le produit pendant une période sélectionnée ou jusqu'à ce que la batterie soit déchargée. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le 4.2.3 Park produit. Stationnement est sélectionné, Lorsque le mode les modes de fonctionnement suivants peuvent être sélectionnés : •...
  • Page 41: Pour Régler La Hauteur De Coupe Avec Automower ® Access

    AVERTISSEMENT: ne chargez le produit qu'avec une station de charge et un bloc d'alimentation prévus à cet effet. Une utilisation inappropriée peut provoquer un choc électrique, une surchauffe ou une fuite de liquide corrosif de la batterie. En cas de fuite d'électrolyte, nettoyez avec de l'eau et consultez un médecin en cas de contact avec les yeux.
  • Page 42: Introduction - Entretien

    Husqvarna recommande d'utiliser un kit de usées. Toutes les opérations d'entretien et de nettoyage et d'entretien spécial, disponible dans maintenance doivent être effectuées ses accessoires.
  • Page 43: Station De Charge

    5.3 Remplacement des lames AVERTISSEMENT: Utilisez des lames et des vis adaptées. Husqvarna ne garantit la sécurité que pour l'utilisation des lames d'origine. Si vous ne remplacez que les lames et réutilisez la vis, la vis peut s'user lors de la tonte.
  • Page 44: Pour Remplacer Les Capots Supérieurs

    5.4 Pour remplacer les capots supérieurs Le capot supérieur est un accessoire disponible en différentes couleurs. Pour plus d'informations, contactez votre représentant local Husqvarna. REMARQUE: Nettoyez l'herbe et la saleté sur le produit avant de retirer les capots. 5.4.1 Pour retirer le capot avant supérieur Retirez les 3 vis.
  • Page 45: Pour Retirer Le Capot Supérieur Arrière

    Retirez le capot supérieur avant des clips sur le produit. Poussez le capot supérieur avant en position. Soulevez le capot supérieur avant. 5.4.3 Pour retirer le capot supérieur arrière Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le produit. 5.4.2 Pour installer le capot supérieur avant Placez le capot supérieur avant sur les clips.
  • Page 46: Pour Installer Le Capot Supérieur Arrière

    Tournez la carrosserie arrière sur le côté Retirez le capot supérieur arrière. gauche ou droit. 5.4.4 Pour installer le capot supérieur Placez une protection entre le couvercle arrière supérieur arrière et le bras de liaison. Cette Placez le capot supérieur sur la carrosserie précaution vise à...
  • Page 47: Batterie

    Husqvarna pour l'entretien. Un entretien hivernal régulier permet de maintenir le produit en bon état et de créer les meilleures conditions pour la AVERTISSEMENT: utilisez nouvelle saison en évitant tout problème.
  • Page 48: Dépannage

    Ce chapitre présente également certains symptômes pouvant vous orienter si le produit ne fonctionne pas comme prévu. Vous trouverez davantage de suggestions sur les mesures à prendre en cas de dysfonctionnement ou de symptômes sur www.husqvarna.com. ®...
  • Page 49: Messages D'erreur

    Mettez le produit sous/hors tension. Si problème électronique ou de firmware le problème persiste, contactez votre temporaire. représentant Husqvarna local. Le produit s'est arrêté en raison d'une Redémarrez le produit. Les réglages de alarme activée. l'alarme sont disponibles dans le menu de sécurité...
  • Page 50 Husqvarna local si le même message s'affiche souvent. Pour plus d'informations, reportez-vous à Messages à la page 38 . Message Cause Action Pas de signal bou- L'alimentation ou le câble de tension Vérifiez l'état du voyant LED de la sta- ne sont pas connectés.
  • Page 51 Message Cause Action Moteur de roue De l'herbe ou un autre objet s'est en- Vérifiez la roue motrice et retirez l'herbe bloqué roulé autour de la roue motrice. ou tout autre objet. Problème moteur roue Moteur de coupe De l'herbe ou un autre objet s'est en- Vérifiez le disque de coupe et retirez bloqué...
  • Page 52 PIN à certain temps. votre adresse e-mail enregistrée. Si vous n'avez pas enregistré l'adresse e- mail, contactez votre représentant local Husqvarna. Batterie vide Le produit ne trouve pas la station de Modifiez la position du câble guide. Re- Installation du charge.
  • Page 53 Message Cause Action Station de charge Le contact entre les contacts de charge Placez le produit sur la station de char- inaccessible robot et les contacts de charge station ge et vérifiez que la liaison entre les peut être de mauvaise qualité et le pro- contacts de charge du produit et les duit a tenté...
  • Page 54 Message Cause Action Alarme ! Hors de L'alarme a été activée car la tondeuse Réglez la zone de protection antivol la zone de protec- était en dehors de sa zone de protec- (zone de protection virtuelle) dans le tion virtuelle Automower Connect.
  • Page 55 Message Cause Action Problème système Problème temporaire de batterie ou de Redémarrez le produit. de charge logiciel du produit. Si le problème persiste, le message re- quiert l'intervention d'un technicien d'entretien agréé. Le type de batterie est incorrect. Utilisez uniquement des batteries d'ori- gine qui sont recommandées par le fa- bricant.
  • Page 56 Message Cause Action Hauteur de coupe Le réglage de la hauteur de coupe ne Vérifiez le réglage de la hauteur de limitée peut pas être modifié. coupe et éliminez l'herbe et les autres matières indésirables. Si le problème Hauteur de coupe persiste, le message requiert l'interven- imprévue tion d'un technicien d'entretien agréé.
  • Page 57: Messages D'information

    6.4 Messages d'information Le tableau ci-dessous indique un certain nombre de messages d'information pouvant s'afficher dans ® Automower Connect. Contactez votre représentant local Husqvarna si le même message s'affiche Messages à la page 38 . souvent. Pour plus d'informations, reportez-vous à Message...
  • Page 58: Voyant De La Station De Charge

    Le voyant de la station de charge doit émettre une lumière verte fixe ou clignotante pour indiquer que l'installation est totalement fonctionnelle. Si ce n'est pas le cas, suivez le guide de dépannage ci- dessous. Vous trouverez une aide plus approfondie sur www.husqvarna.com. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, contactez votre représentant Husqvarna local. Voyant...
  • Page 59: Symptômes

    Si votre produit ne fonctionne pas comme prévu, suivez le guide des symptômes ci-dessous. Le site www.husqvarna.com comporte une FAQ (Foire Aux Questions) qui apporte des réponses plus précises à certaines questions classiques. Si vous ne parvenez toujours pas à trouver l'origine du problème, contactez votre représentant Husqvarna local.
  • Page 60: Recherche De Coupures Dans La Boucle Du Câble

    Symptômes Cause Action Les temps de ton- La batterie est usée. Remplacez la batterie. Reportez-vous à Batterie à la page 47 . te et de charge la section sont tous les deux inhabituellement courts. Le produit est garé Le bouton STOP a été activé. Assurez-vous que le bouton START est pendant plusieurs enfoncé.
  • Page 61 Le fait de tondre l'herbe trop court juste après l'installation peut aussi endommager l'isolant du câble. Des dommages sur l'isolant peuvent ne ALIMENTATION causer des dysfonctionnements qu'au bout de plusieurs semaines, voire plusieurs mois. Pour l'éviter, sélectionnez toujours la hauteur de coupe maximale dans les premières semaines qui suivent l'installation, puis abaissez la hauteur de coupe d'un cran toutes les deux semaines...
  • Page 62 a) Si le câble périphérique suspect est court, (en gros, au milieu de la partie du câble il est plus facile de changer tout le câble suspectée) puis vérifiez de nouveau que le périphérique entre AL et l'endroit où le câble voyant est vert.
  • Page 63: Transport

    électrique et les connecteurs. • Contactez un représentant commercial Husqvarna pour connaître les accessoires disponibles pour votre produit. 7.3 Mise au rebut • Respectez les consignes locales de recyclage et la réglementation en vigueur.
  • Page 64 Déconnectez les deux câbles de la batterie et retirez la batterie. 64 - Transport, entreposage et mise 1404 - 001 - 11.12.2019 au rebut...
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    8 Caractéristiques techniques 8.1 Caractéristiques techniques ® Dimensions Automower 435X AWD Longueur, cm/po. 93/36,6 Largeur, cm/po. 55/21,6 Hauteur, cm/po. 29/11,4 Poids kg/lbs 17,3/38,1 ® Système électrique Automower 435X AWD Batterie lithium-ion, 18 V/5,0 Ah N° 590 81 01-01 Batterie lithium-ion, 18 V/4,9 Ah N° 590 81 01-02 Alimentation, V/28 V CC 100-240...
  • Page 66 ® Tonte Automower 435X AWD Système de coupe 3 trois lames de coupe pivotantes Vitesse maximale du moteur de coupe, tr/min 2 475 Consommation d'énergie pendant la coupe, W +/- 20 % Hauteur de coupe, cm/po. 3-7 / 1,2-2,8 Largeur de coupe, cm/po. 22/8,7 Passage le plus étroit possible, cm/po.
  • Page 67 Classe de puissance 3 23 dBm Husqvarna AB ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le produit et d'autres types de dispositifs sans fil comme des télécommandes, des transmetteurs radio, des boucles d'écoute, des clôtures électrifiées enterrées pour animaux ou autres.
  • Page 68: Marques Déposées

    8.2 Marques déposées ® Bluetooth Bluetooth SIG, inc. , et La marque et les logos sont des marques déposées appartenant à toute utilisation de ces marques par Husqvarna est régie par une licence. 68 - Caractéristiques techniques 1404 - 001 - 11.12.2019...
  • Page 69: Garantie

    Husqvarna. • Dommages provoqués par l'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires autres que ceux d'origine Husqvarna, tels que les lames et le matériel d'installation. • Dommages sur la boucle du câble. • Dommages causés par des changements ou modifications non autorisés sur le produit...
  • Page 70: Déclaration De Conformité Ce

    10.1 Déclaration de conformité CE • ETSI EN 301 489-19 V2.1.0 • ETSI EN 301 489-52 V3.1.1 Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, • ETSI EN 301 908-2 V11.1.1 Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que les ® modèles Husqvarna Automower 435X AWD à...
  • Page 71 1404 - 001 - 11.12.2019 Déclaration de conformité CE - 71...
  • Page 72 ® AUTOMOWER est une marque déposée appartenant à Husqvarna AB. © Copyright 2019 HUSQVARNA. Tous droits réservés. www.husqvarna.fr Instructions d’origine 1141841-31 2019-12-20...

Table des Matières