Page 1
İT Refrigerator / User Manual Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d’utilisation Frigorifero / Manuale Utente B5RCNE416HXB 11 5943 0171/ EN FR İT / 1/2_AA/ 12/13/2024 10:55 AM...
Page 2
Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
Page 3
Table of Contents 1 Safety Instructions......Important Safety Symbols .... Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 12 Maintenance and Cleaning Safety 13 1.10 Lighting ..........
Page 4
1 Safety Instructions • This section includes the Risk of injury due to contact safety instructions necessary with sharp surfaces! to prevent the risk of personal Risk of UV-C radiation injury or material damage. • Our company shall not be held responsible for damages that Intention of Use may occur if these instructions...
Page 5
Safety of Children, Electrical Safety Vulnerable Persons • The product shall not be and Pets plugged into the outlet during • This product may be used by installation, maintenance, children aged 8 years and cleaning, repair, and transport- older and persons with under- ation operations.
Page 6
• Before plugging the product • Do not ever connect your into the power source, please product to power saving remove the power cable from devices. These systems are the condenser hook (if avail- harmful for the product. able) during the installation. Handling Safety •...
Page 7
• Failure to do so may result in • Proceed with care to prevent electric shock, fire, problems causing any damage to the with the product, or injury. floors (tiling etc.) while moving • Before starting the installation, the product. Install the product switch off the fuse to de-ener- on a floor, or provide sufficient gise the power line to which...
Page 8
faces. Reducing this distance • The installation place of the may increase the energy con- product must not be exposed sumption of product. to direct sunlight and it shall • When placing the product, not be in the vicinity of a heat make sure that the supply source such as stoves, radiat- cable is not damaged or...
Page 9
• The product’s power cable tronic board cover and the must be unplugged during in- compressor rear cover (if fit- stallation. Otherwise, risk of ted). There is a risk of electro- electric shock and injury may cution! occur! Operational Safety •...
Page 10
• Do not place and operate elec- flammable objects, dry ice or trical appliances inside the re- other chemical agents in the frigerator/freezer unless it is vicinity of the refrigerator. Risk advised by the manufacturer. of fire and explosion! • Do not use any procedures •...
Page 11
• Do not fill the product with • Do not block out the fan (if more contents than its capa- available) with food. city. Do not use any proced- • Damaged gaskets should be ures other than those recom- replaced as soon as possible. mended by the manufacturer •...
Page 12
1. Unplug the power cord from • Regularly clean the accessible the mains socket. drainage systems in contact 2. Cut the power cable and re- with food. move it from the appliance • Clean the water tanks that together with the plug. have not been used for 48 3.
Page 13
for storing frozen goods, freez- and similar substances. Use ing fresh foods and preparing only cleaning and maintenance ice cubes. agents that are not harmful for • Do not store foods without food inside the product. properly sealing them in the re- •...
Page 14
1.11 Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
Page 15
Conformity with standards and test information / Declaration of EC conformity Development, manufacture and sales stages of this product con- form to the safety rules in all relev- ant guidelines of the European Community. 2014/35/EU, 2014/30/ EU, 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242 3 Your Refrigerator 1 * Adjustable Door Shelf...
Page 16
*Optional:Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models. 4 Installation • Do not install the product in environ- Read the “Safety Instructions” sec- ments with temperatures below -5 °C.
Page 17
• The power cable plug must be easily ac- 4.4 Adjusting the Legs cessible after installation. If the product is not in balanced position, • Do not use multi-group plug with or adjust the front adjustable legs by rotating without extension cable between the wall them to right or left.
Page 18
• In case that multiple options are present, • Food shall be stored using the drawers in glass shelves must be placed so that the the cooler compartment in order to en- air outlets at the rear wall are not blocked sure energy saving and protect food in and preferably, in a way that air outlets better conditions.
Page 19
5.3 Climate Class and Definitions • N: Temperate Climate: This cooling device is designed for use at ambient Please refer to the Climate Class on the rat- temperatures between 16°C and 32 °C. ing plate of your device. One of the follow- •...
Page 20
long time, the exclamation mark may light icons on the cooler compartment temperat- up for a while. This is not a fault, this warn- ure indicator turn off and the cooler com- ing will be removed when the food is partment does not perform active cooling.
Page 21
• If you notice that a food has spoiled in drying cloth. If you wash this type of food the refrigerator, throw away that food and before placing them in the refrigerator, re- clean the accessories which have come member to dry them. into contact with it.
Page 22
• In order to protect the quality of the food, • Except the cases where extreme circum- keep the time interval between purchas- stances are available in the environment, ing transaction and storing as short as if your product (on the recommended set possible.
Page 23
Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) Freshwater fish (Trout, Carp, Crane, Catfish) Lean fish (Sea bass, Tur- bot, Sole) After thoroughly cleaning the inside and scales, it Fish and sea- Fatty fish (Bonito, Mack- should be washed and dried, and the tail and head parts food erel, Bluefish, Red Mullet, should be cut when necessary.
Page 24
Dairy Products Preparation Longest Storage Time Storage Conditions (Month) It can be left in its original pack- aging for short term storage. For Cheese (except feta By placing foil thereb- long-term storage it should also cheese) etween, in slices be wrapped in aluminium or plastic foil.
Page 25
6.3 Crisper minutes, if the door is still not closed, a visual warning (lighting flash) is activated. The refrigerator's crisper is designed to The door open alert will be delayed for a keep vegetables fresh by preserving their certain period of time (between 60 s and humidity.
Page 26
Lamp(s) used in this appliance cannot be temperature distribution is ensured in the used for house lighting. Intended use of fresh food storage compartment, and the this lamp is to help the user place food into temperature fluctuations are kept at low the refrigerator / freezer safely and com- levels.
Page 27
oughly. Prevent contact of water with illu- Preventing Odours mination components and the control The product is manufactured free of any panel. odorous materials. However, inappropri- ately storing food and improper cleaning of ATTENTION: internal surfaces may lead to odours. Do not use vinegar, rubbing alcohol •...
Page 28
• The power is out. >>> The product will The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate. continue to operate normally once the power is restored. • The freezer compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the The refrigerator's operating noise is in- freezer compartment temperature to a creasing while in use.
Page 29
Shaking or noise. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and • The surface is not flat or durable >>> If packaging materials without free of the product is shaking when moved odour. slowly, adjust the stands to balance the •...
Page 31
(see the “Self-Repair” section). safety issues not attributable to Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below, repairs...
Page 34
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de cet appareil de haute qualité qui a été fabriqué avec une techno- logie de pointe. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit.
Page 35
7 Entretien et nettoyage....62 Table des matières 8 Dépannage........64 1 Consignes de sécurité....36 Symboles de sécurité importants Intention d’utilisation..... 36 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......37 Sécurité de manipulation ....39 Sûreté...
Page 36
1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- Matériau combustible, mise tructions de sécurité néces- en garde contre le risque d'in- saires à la prévention des cendie. risques de dommage corporel Risque de blessure en cas de ou de dommage matériel. contact avec des surfaces tran- •...
Page 37
• Ce produit ne doit pas être uti- • Les enfants et les animaux do- lisé dans des espaces exté- mestiques doivent être tenus à rieurs ouverts ou fermés tels l'écart de la zone de la cabine que des bateaux, des camping- (compresseur) où...
Page 38
mentation ne doit pas être plié, • La prise doit être facilement écrasé et entrer en contact accessible. Si cela n’est pas avec une source de chaleur. possible, l’installation élec- • Utilisez uniquement un câble trique doit être dotée d’un mé- d'origine.
Page 39
Sécurité de mani- • Le non-respect de cette pulation consigne peut entraîner un choc électrique, un incendie, • Assurez-vous de débrancher des problèmes avec le produit l’appareil avant de le transpor- ou des blessures. ter. • Avant de commencer l'installa- •...
Page 40
• Placez le produit sur une sur- peuvent entraîner un risque face propre, plane et dure et d’incendie en raison d’une ven- équilibrez-le à l’aide des pieds tilation inadéquate ! réglables (en tournant les • N'obstruez pas ou ne couvrez pieds avant vers la droite ou la pas les orifices de ventilation.
Page 41
• Plus un réfrigérateur contient – À au moins 30 cm des de réfrigérant, plus grande doit sources de chaleur telles être la pièce d’installation. que les cuisinières, les fours, Dans les très petites pièces, un les appareils de chauffage, mélange gaz-air inflammable etc.
Page 42
l’eau. Ces types de connexions compresseur (si présent). Il peuvent surchauffer et provo- existe un risque d’électrocu- quer un incendie.. tion ! • Placez le câble d’alimentation Sécurité de fonc- et les flexibles (si disponibles) tionnement de l’appareil de sorte qu’ils ne •...
Page 43
vêtements de la surface supé- conservés dans le congélateur rieure peut provoquer une irri- avec les mains mouillées. tation de la peau et des lésions Risque de gelure ! oculaires. • Ne placez pas de canettes de • N'intervenez pas et n'endom- soda ou de bouteilles conte- magez pas le circuit de refroi- nant des liquides pouvant être...
Page 44
• En raison du risque de rupture, la porte est ouverte. Des pro- ne stockez pas de récipients blèmes similaires peuvent sur- en verre contenant du liquide venir lorsqu’un objet est placé dans le compartiment congéla- sur l’appareil. teur. • Pour éviter tout risque de bles- •...
Page 45
• Les joints endommagés Avant de vous débarrasser des doivent être remplacés dès appareils usagés qui ne doivent que possible. plus être utilisés : • Votre produit peut comporter 1. Débranchez le cordon d’ali- des compartiments spéciaux mentation de la prise de cou- (compartiment pour les ali- rant.
Page 46
Sécurité du sto- • Les compartiments à une, ckage des aliments deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congéla- Veuillez prêter attention aux tion des aliments frais. avertissements suivants afin • Si le produit réfrigérant est res- d'éviter la détérioration des ali- té...
Page 47
• Ne tirez pas sur la porte ou la trouve. Lorsque la vapeur entre poignée de la porte si vous de- en contact avec les zones sen- vez déplacer le produit pour le sibles de votre réfrigérateur, nettoyer. La porte peut provo- elle peut provoquer un court- quer des blessures si vous ti- circuit ou un choc électrique.
Page 48
1.11 Mise au rebut de • L’ingestion de l’huile du com- l’ancien produit presseur ou sa pénétration dans les voies respiratoires Lorsque vous mettez votre an- peut être fatale. cien produit au rebut, suivez les • Le système de refroidissement instructions ci-dessous : de votre produit comprend du •...
Page 49
Informations sur l’emballage Conformité aux normes et infor- Les matériaux d'emballage de l'ap- mations sur les essais / Déclara- pareil sont fabriqués à partir de ma- tion de conformité CE tériaux recyclables conformément Les étapes de développement, de à notre Règlement national sur l'en- fabrication et de vente de ce pro- vironnement.
Page 50
*En Option : Les illustrations présentées exactement à votre produit. Si votre appa- dans ce manuel d’utilisation sont schéma- reil ne présente pas les parties citées, alors tiques et peuvent ne pas correspondre l’information s’applique à d’autres modèles. 4 Installation •...
Page 51
Lorsque deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, laissez au 4.4 Réglages des pieds avant moins 4 cm de distance entre les Si l’appareil n’est pas équilibré, réglez les deux appareils pieds avant en les tournant vers la gauche ou la droite. Avant le transport ou l'utilisation, n'ouvrez jamais le couvercle de la carte de contrôle du produit.
Page 52
5 Préparation • Pour une performance optimale, la fonc- Lisez d'abord la section « Instruc- tion de congélation rapide peut être utili- tions de sécurité » ! sée (si elle est disponible) 24 heures 5.1 Moyens d’économiser l’énergie avant de placer les aliments frais dans le congélateur.
Page 53
• Les aliments sont stockés à l'aide des ti- Il est normal que les bords avant du roirs du compartiment réfrigéré afin de réfrigérateur soient chauds. Ces garantir une économie d'énergie et de parties doivent en principe être protéger les aliments dans de meilleures chaudes afin d'éviter la condensa- conditions.
Page 54
6 Utilisation de votre appareil 6.1 Panneau de contrôle du produit 1 Clé de congélation rapide 2 Touche de réglage de la température du compartiment de refroidissement 3 Indicateur de condition d’erreur 4 Touche de réglage de la température du compartiment congélateur 5 Bouton d'arrêt du produit 6 Touche de fonction Arrêt du compar- timent de réfrigération (vacances)
Page 55
4. Touche de réglage de la température cateur de température du compartiment ré- frigérateur s’éteignent et le compartiment du compartiment de congélation réfrigérant n’effectue pas de refroidisse- Le réglage de la température est effectué ment actif. Lorsque cette fonction est acti- pour le compartiment de congélation.
Page 56
• Vous devez conserver les oignons, les • Sortez les légumes verts du sac en plas- aulx, les gingembres et les autres lé- tique et placez-les au réfrigérateur après gumes-racines dans une pièce sombre et les avoir enveloppés dans une serviette froide, et non au réfrigérateur.
Page 57
que s'ils sont cuits. Il n'est pas sûr de tiellement décongelé et recongelé. La consommer les aliments frais recongelés température a un impact sur la qualité sans cuisson après leur décongélation. des aliments. • Lorsque vous congelez des aliments • Conservez les aliments pendant la durée frais, ne les mettez pas en contact avec recommandée par le fabricant.
Page 58
Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) En les coupant à 2 cm d'épaisseur et en les séparant Steak par une feuille d'aluminium ou en les enveloppant her- métiquement avec du papier étirable. En emballant les morceaux de viande dans un sac réfri- Rôti gérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.
Page 59
Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) Poissons d'eau douce (truite, carpe, grue, pois- son-chat) Poisson maigre (Bar, Tur- bot, Sole) Après avoir soigneusement nettoyé l'intérieur et les Poissons et écailles, il faut le laver, le sécher et couper la queue et la Poissons gras (Bonito, Ma- fruits de mer tête si nécessaire.
Page 60
« Les temps de stockage indiqués dans le tableau sont basés sur la température de stockage de - 18° C. » Produits laitiers Préparation Temps de stockage le Conditions de stockage plus long (Mois) Il est possible de le laisser dans son emballage d'origine pour un En plaçant une feuille stockage à...
Page 61
et les aliments similaires ne doivent pas 6.5 Inversion du côté d'ouverture être congelés. Si ces aliments sont conge- de la porte lés, seules les valeurs nutritionnelles et les Le côté d'ouverture de la porte de votre ré- qualités gustatives seront affectées. Une frigérateur peut être inversé...
Page 62
La ou les lampes utilisées dans cet appareil Il est recommandé de stocker un ne peuvent pas être utilisées pour l'éclai- maximum de 2 bouteilles de vin sur rage de la maison. L'objectif de cette lampe le porte-bouteilles pliable. est d'aider l'utilisateur à placer les aliments dans le réfrigérateur/congélateur de ma- nière sûre et confortable.
Page 63
• N’utilisez pas des objets pointus ou des • Afin de nettoyer tous les composants produits de nettoyage abrasifs pour net- amovibles pendant le nettoyage de la toyer l’appareil. Il ne faut pas utiliser de surface intérieure du produit, il faut laver matériaux tels que des produits d’entre- ces composants avec une solution douce tien ménager, du savon, des détergents,...
Page 64
8 Dépannage Le compresseur ne fonctionne pas. Lisez d'abord la section « Instruc- • En cas de coupure soudaine de courant tions de sécurité » ! ou de débranchement intempestif, la Vérifiez la liste suivante avant de contacter pression du gaz dans le système de réfri- le service après-vente.
Page 65
• Il est possible que des quantités impor- La température du compartiment réfrigé- rateur ou congélateur est très élevée. tantes d'aliments chauds aient été ré- cemment placées dans l'appareil. >>> Ne • La température du compartiment réfrigé- mettez pas d’aliments chauds à l’intérieur rateur est réglée à...
Page 66
L'appareil émet un sifflement. • Retirez tous les aliments périmés ou ava- riés de l'appareil. • L'appareil effectue le refroidissement à l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et La porte ne se ferme pas. ne constitue pas un dysfonctionnement. • Les paquets d'aliments peuvent bloquer Il y a de la condensation sur les parois la porte.
Page 68
« Auto-réparation » ci-des- raient donner lieu à des problèmes de sécu- sous, adressez-vous à des réparateurs pro- rité non imputables à Beko, et annuleront la fessionnels agréés pour toutes réparations garantie du produit. afin d’éviter des problèmes de sécurité. Un Il est donc fortement recommandé...
Page 69
La source d’éclairage de cet appareil ne doit être remplacée que par des répara- teurs professionnels. Voir également 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT [} 69] FR / 69...
Page 70
Cortesemente leggi prima questo manuale! Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto questo prodotto Beko. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la tecnologia più avanzata, ti possa offrire l’efficienza ottimale. Per questo, prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente questo manuale e qualsiasi altra docu- mentazione fornita.
Page 71
AeroFlow ........96 Indice 7 Manutenzione e pulizia ....96 1 Istruzioni di sicurezza ....72 8 Guida alla risoluzione dei problemi Simboli importanti per la sicurez- za ............ Uso previsto........72 Sicurezza dei bambini, dei disabili e degli animali domestici ....Sicurezza elettrica ......
Page 72
1 Istruzioni di sicurezza • Questa sezione include le istru- Rischio di lesioni a causa del zioni sulla sicurezza necessa- contatto con superficie affilate! rie per evitare il rischio di lesio- Rischio di radiazioni UV-C ni personali e danni materiali. •...
Page 73
Sicurezza dei bam- • Se la porta del prodotto dispo- bini, dei disabili e de- ne di serratura, tenere la chiave gli animali domestici fuori dalla portata dei bambini. • Questo prodotto può essere Sicurezza elettrica utilizzato da bambini dagli 8 •...
Page 74
presa multipla, fonti di alimen- • Non toccare la spina con le tazioni portatili dietro o nelle mani bagnate. vicinanze del prodotto. • Quando si scollega l'apparec- • Prima di collegare il prodotto chio, non farlo per il cavo di ali- alla fonte di alimentazione, ri- mentazione, ma dalla spina.
Page 75
Installazione in si- • Utilizzare sempre i dispositivi curezza di protezione individuale (guanti, ecc.) durante l'installa- • Per preparare il prodotto zione, la manutenzione e la ri- all'uso, consultare le informa- parazione del prodotto. Rischio zioni contenute nel manuale di lesioni. d’uso e installazione e accer- •...
Page 76
to refrigerante, attendere alme- una fonte di energia solare por- no due ore prima di azionare il tatile). In caso contrario, il pro- prodotto. dotto potrebbe subire danni a • Il prodotto deve essere instal- causa delle brusche fluttuazio- lato in un ambiente asciutto e ni di tensione! ventilato.
Page 77
una fonte di calore, utilizzare no dalla mascherina o prese a una piastra isolante adeguata contatto con l'acqua. Questi ti- e assicurarsi che la distanza pi di collegamenti potrebbero minima dalla fonte di calore surriscaldarsi e causare incen- sia quella specificata di segui- •...
Page 78
re del compressore (se presen- • Non intervenire o danneggiare te). Sussiste il rischio di elet- il circuito del liquido di raffred- trocuzione! damento. Rischio di esplosio- Funzionamento in • Non collocare e mettere in fun- sicurezza zione apparecchi elettrici all'in- •...
Page 79
• Non collocare nello scomparto • Se il prodotto viene utilizzato congelatore lattine o bottiglie in modo non conforme alla sua contenenti liquidi che possono destinazione, può causare dan- congelarsi. Lattine o bottiglie ni o deterioramento dei prodot- possono esplodere. Pericolo di ti conservati al suo interno.
Page 80
trebbero cadere durante l'aper- infiammabile. Pertanto, fare at- tura o la chiusura della porta e tenzione a non danneggiare il causare lesioni e/o danni ma- sistema di raffreddamento e le teriali. tubazioni durante il funziona- • Non urtare e non esercitare mento del prodotto.
Page 81
6. Non permettere ai bambini di • Conservare i prodotti crudi di giocare con il prodotto anche carne e pesce in scomparti ap- se vecchio e non più utilizza- propriati all'interno del prodot- to. In tal modo, non sgocciole- 7. Se il prodotto è danneggiato ranno e non entreranno in con- e si osservano perdite di gas, tatto con altri alimenti.
Page 82
Manutenzione e pu- • Non utilizzare mai detergenti a lizia in sicurezza vapore o materiali per la pulizia a vapore per pulire il prodotto e • Scollegare il frigorifero o to- scongelare il ghiaccio al suo gliere tensione al fusibile pri- interno.
Page 83
1.11 Smaltimento del • Potrebbe essere fatale se l’olio vecchio prodotto del compressore venisse inge- rito o se penetrasse nel tratto Quando smaltisci il tuo vecchio respiratorio. prodotto segui le istruzioni ripor- • L’impianto di raffreddamento tate di seguito: del prodotto include il gas •...
Page 84
Conformità alle norme e infor- mazioni sui test / Dichiarazione di conformità CE Le fasi di sviluppo, produzione e vendita di questo prodotto sono conformi alle norme di sicurezza di tutte le linee guida pertinenti della Comunità Europea. 2014/35/UE, 2014/30/UE, 93/68/CE, IEC 60436/ DIN 44990, EN 50242 3 Il vostro frigorifero 1 * Ripiano porta regolabile...
Page 85
*Opzionale: Le figure contenute in questo dotto. Qualora il prodotto non contenga le manuale d’uso sono schematiche, e potreb- parti descritte, l'informazione riguarda altri bero non corrispondere esattamente al pro- modelli. 4 Installazione • Non installare il prodotto in ambienti con Leggere prima la sezione "Istruzioni temperature inferiori a -5°.
Page 86
• La nostra azienda non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali danni do- 4.4 Regolazione delle gambe vuti ad un uso senza messa a terra e col- legamento elettrico non conforme alle Qualora il prodotto non fosse in equilibrio, normative nazionali.
Page 87
• L'aria calda e umida, non penetrando di- • Accertarsi che gli alimenti non siano in rettamente nel prodotto quando le porte contatto con il sensore di temperatura non sono aperte, permetterà al prodotto dello scomparto raffreddatore di seguito di ottimizzare la funzione di protezione descritto.
Page 88
5.3 Classe climatica e definizioni Si sentirà un suono quando viene attivato il compressore. È normale Si prega di fare riferimento alla classe cli- che il prodotto faccia rumore anche matica indicata sulla targhetta del disposi- se il compressore non è in funzio- tivo.
Page 89
4. Tasto di impostazione della tempera- 1. Tasto di congelamento rapido tura dello scomparto Congelatore Quando si preme il tasto di congelamento L'impostazione della temperatura è dispo- rapido, il simbolo del congelamento rapido nibile per lo scomparto del congelatore. La () si illumina e si attiva la funzione di con- temperatura dello scomparto congelatore gelamento rapido.
Page 90
6.2 Conservare il cibo nello scomparto frigorifero Conservare il cibo nello scomparto fri- lerare il processo di maturazione. Questo gorifero non è consigliabile, perché causa una ri- duzione dei tempi di conservazione. • Le temperature dello scomparto aumen- • Cipolle, aglio, zenzero e altri ortaggi a ra- tano notevolmente se la porta dello dice dovrebbero essere conservati in scomparto viene aperta e chiusa frequen-...
Page 91
Conservare gli alimenti in luoghi diversi a seconda delle loro proprietà: Alimenti Ubicazione Se disponibile, scomparto a zero gradi (per il cibo del- Carne fresca, pollame, pesce, salsicce, ecc. Cibi cotti la colazione) Cibi pronti da servire, prodotti confezionati, cibi in scatola e Ripiani superiori o ripiano della porta sottaceti Bevande, bottiglie, spezie e snack...
Page 92
Tempo di con- servazione più Carne e pesce Preparazione lungo (mese) Tagliandoli con uno spessore di 2 cm e ponendo tra di Bistecca loro della pellicola o avvolgendoli strettamente con un elastico Confezionando i pezzi di carne in un sacchetto da frigo- Arrosto rifero oppure avvolgendoli strettamente con un elastico Cubetti...
Page 93
"I tempi di conservazione indicati nella ta- bella si basano sulla temperatura di conser- vazione di -18°C. " Tempo di conserva- Frutta e verdura Preparazione zione più lungo (mese) Fagiolini e fagioli di Spagna Sbollentare per 3 minuti dopo il lavaggio e il taglio in piccoli pezzi 10-13 Piselli verdi Bollire per 2 minuti dopo averli sgranati e lavati...
Page 94
Scomparto congelatore Scomparto raffreddatore Consigli Impostazione Impostazione Questa è l'impostazione predefinita consigliata. Questa impostazione è -22°C 4°C raccomandata se la temperatura am- biente è inferiore a 30°C. Queste impostazioni sono consigliate -20, -22 o -24 °C 4°C quando la temperatura ambiente su- pera i 30°C.
Page 95
6.4 Area di conservazione a freddo 120 s) quando si preme un qualsiasi tasto sullo schermo del prodotto, se presente. dei prodotti lattiero-caseari Quindi il processo ricomincerà. Quando lo Scomparto per la conservazione ad aria sportello del dispositivo è chiuso, l'avviso di fredda sportello aperto verrà...
Page 96
La lampada o le lampade utilizzate in que- cura la distribuzione omogenea della tem- sta apparecchiatura non possono essere peratura nello scomparto di conservazione utilizzate per l'illuminazione della casa. degli alimenti freschi, e le fluttuazioni di L'uso previsto di questa lampada è quello temperatura sono mantenute a livelli bassi.
Page 97
• Per pulire la superficie esterna del pro- acqua e utilizzare una pelle di camoscio per dotto utilizzare un panno in micro-fibra lucidare a secco. Seguire sempre le venatu- leggermente inumidito. Spugne e altri tipi re in acciaio inossidabile. di panni per la pulizia potrebbero graffia- Prevenzione dei cattivi odori re la superficie.
Page 98
Il compressore non funziona. di recente, oppure nel caso in cui siano stati collocati nuovi alimenti al suo inter- • In caso di improvviso black out, o nel ca- no. Ciò è normale. so in cui la spina venga tolta e poi reinse- •...
Page 99
Gli alimenti conservati nei cassetti dello • Il prodotto emette rumori, come ad esem- scomparto raffreddatore sono congelati. pio liquido che scorre, spruzzo, eccetera • I principi operativi del prodotto prevedo- • Impostare la temperatura dello scompar- no flussi di liquido e di gas. >>> Ciò è nor- to raffreddatore su un livello più...
Page 100
La porta non si chiude correttamente. Temperatura sulla superficie del prodot- • Le confezioni degli alimenti potrebbero • Mentre il prodotto è in funzione, potreb- bloccare la porta. >>> Trovare una nuova bero generarsi temperature elevate tra le posizione per gli alimenti che bloccano le due porte, sui pannelli laterali e sulla gri- porte.
Page 102
"Autoriparazione", per evitare causare problemi di sicurezza non imputa- problemi di sicurezza, le riparazioni devono bili a Beko e invalideranno la garanzia del essere effettuate da riparatori professioni- prodotto. sti registrati. Un riparatore professionale re- Pertanto, si raccomanda vivamente agli gistrato è...
Page 103
La sorgente luminosa di questo prodotto Vedi anche deve essere sostituita solo da un riparatore 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / professionista AVERTISSEMENT [} 69] IT / 103...