Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Digital HD
Videocassette
Recorder
Mode d'emploi
Avant d'utiliser cette unité, veuillez lire attentivement
ce manuel et le conserver pour une référence future.
HVR-1500
© 2006 Sony Corporation
3-993-539-22 (1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony HVR-1500

  • Page 1 3-993-539-22 (1) Digital HD Videocassette Recorder Mode d’emploi Avant d’utiliser cette unité, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour une référence future. HVR-1500 © 2006 Sony Corporation...
  • Page 2 à la pluie ou à l’humidité. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 garder le coffret fermé.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 Description générale Caractéristiques................6 Format HDV..................6 Format DVCAM/DV................6 Une multitude d’interfaces ..............7 Autres caractéristiques ................7 Noms et fonctions des composantes ..........9 Panneau avant..................9 Panneau arrière ..................18 Chapitre 2 Préparations Avant l’utilisation de cet appareil..........
  • Page 4 Chapitre 3 Enregistrement et lecture Enregistrement ................40 Paramétrages de l’enregistrement ............40 Exécution de l’enregistrement............. 42 Lecture.................... 44 Réglages pour la lecture ..............44 Opérations de lecture................45 Lecture à vitesse variable ..............45 Utilisation de l’appareil à partir d’un dispositif externe...... 46 Lecture répétée —...
  • Page 5 Chapitre 6 Utilisation du connecteur i.LINK pour la copie et l’insertion du code temporel (TC) Copie numérique ................65 Connexions et réglages................ 65 Copie numérique des signaux au format HDV/DVCAM/DV..... 66 Réenregistrement du code temporel – Fonction d’insertion du code temporel (format DVCAM uniquement) ....... 69 Chapitre 7 Menus Organisation des menus...............
  • Page 6: Chapitre 1 Description Générale

    Pour plus de détails, voir « Formats d’enregistrement et suivantes. signaux d’entrée/sortie » (page 33). 1) HDV et le logo HDV sont des marques commerciales de Sony Corporation et de Victor Company of Japan, Limited (JVC). Largeur pas de piste 2) DVCAM est une marque commerciale de Sony Corporation.
  • Page 7: Une Multitude D'interfaces

    appareil. Lors de leur utilisation comme matériel de sortie peut inclure également un code temporel montage dans un système de montage linéaire, comme superposé, des indications sur le mode de c’est le cas avec une cassette enregistrée au format fonctionnement, des messages d’erreur ainsi que DVCAM, il est possible d’utiliser l’impulsion audio, le d’autres informations.
  • Page 8 DSRM-10. compteur horaire numérique comprennent quatre types d’opérations de signalisation pour le temps de 1) SIRCS (Sony Integrated Remote Control System) : Protocole de fonctionnement, le temps d’utilisation du tambour de commande prévu pour télécommander des magnétoscopes enregistreurs/ têtes, le temps de transport de la bande et le nombre...
  • Page 9: Noms Et Fonctions Des Composantes

    Noms et fonctions des composantes Panneau avant 6 Logement de cassette POWER EJECT 7 Touche EJECT 1 Interrupteur POWER LOCAL 9PIN i.LINK INPUT SELECT i.LINK VIDEO CH1 1/2 CH2 3/4 OVER OVER 720 30p 720 HDV DVCAM (DV) REC/PB LEVEL DISPLAY MENU ASSIGN...
  • Page 10: Touche Menu

    via le connecteur MONITOR AUDIO visible sur le afficher le menu en appuyant simplement sur la touche panneau arrière. ASSIGN. Lorsque les vumètres audio s’affichent sur l’écran LCD, les témoins de canaux visibles sous les vumètres sont mis Pour savoir comment assigner une option de menu, voir en évidence pour indiquer le canal sélectionné.
  • Page 11: A Section De Sélection D'entrée Vidéo

    Mode Affichage petit écran : permet d’observer la vidéo La sélection choisie à l’aide de cette touche est indiquée tout en affichant les vumètres audio, les codes dans la section d’affichage des signaux d’entrée (voir temporels et d’autres informations page 14). Mode Affichage plein écran : pour visualiser la vidéo en c Touche CH1 1/2 (canal audio 1 ou 1/2) mode plein écran...
  • Page 12: B Section De Réglage De Niveau D'entrée

    Remarques Remarques • La sélection de l’entrée vidéo/audio à l’aide des touches • Lorsque vous sélectionnez une entrée i.LINK(HDV) 2 à 4 n’est valide que pour l’enregistrement des pour enregistrer les signaux au format HDV, il est signaux au format DVCAM/DV. impossible d’ajuster les niveaux d’enregistrement audio.
  • Page 13: Vumètres Audio

    C Ecran LCD Mode Affichage des informations d’état : 1 Affichage de fréquence de système 7 Affichage de format d’enregistrement/lecture 2 Vumètres audio OVER OVER 8 Affichage de format de sortie 720 30p 720 HD-SDI INPUT COMPOSITE 9 Affichage du signal d’entrée CH-1 AES/EBU CH-2...
  • Page 14: Témoin De Répétition (Lecture Répétées) S'allume Lorsque L'option De Menu Repeat Mode

    montage par assemblage et montage par insertion ne • Lorsque l’entrée i.LINK est sélectionnée: peuvent pas être effectuées sur ladite cassette. Ce Témoin dans la Format du signal témoin s’allume également pendant le montage zone vidéo lorsque le mode d’enregistrement audio sélectionné i.LINK : HDV Les signaux vidéo et audio sur cet appareil ne coïncide pas avec celui de la bande...
  • Page 15 Témoin dans la Format du signal Connecteurs Signaux de sortie zone audio Pr/R-Y/S-C Signal C CH-2 3/4 Le témoin correspondant au format de Pb/B-Y/S-Y Signal Y (ANALOG, AES/ signal sélectionné pour l’entrée audio EBU, SDI, SG) appliquée au canal 2 (en mode 2 (SUPER) CPST Signal composite canaux) ou aux canaux 3 et 4 (en mode...
  • Page 16: Interrupteur De Commande À Distance

    m Mode audio Témoin Pendant la Pendant • Indique selon quel mode audio de lecture la cassette en lecture l’enregistrement/mode cours de lecture a été enregistrée. 48K : mode 2 canaux (48 kHz) S’allume S’allume lorsque l’option 44.1K : mode 2 canaux (44,1 kHz) lorsqu’une bande de menu REC FORMAT enregistrée au...
  • Page 17: Touches Fléchées

    5 Touches fléchées • Lorsque les points A et B sont définis pour la répétition de la lecture : Affichage du code temporel Opération à effectuer Touches M, m, </A, ,/B Affichez le code temporel du Appuyez sur la touche ,/ point B dans d’affichage du compteur de temps Affichez le code temporel du...
  • Page 18: Panneau Arrière

    d Touche STOP f Témoin du servoverrouillage Appuyez sur cette touche pour arrêter l’opération de Lorsque le servo du tambour et celui du cabestan sont transport de bande en cours. verrouillés, ces boutons s’allument. e Touche REC (enregistrement) Lorsque vous appuyez sur cette touche tout en maintenant enfoncée la touche PLAY, elle s’allume et l’enregistrement commence.
  • Page 19 d Connecteur MONITOR AUDIO (prise phono e Connecteurs REF. (référence) VIDEO IN (SD/HD) RCA) (sortie en boucle) (type BNC) Ce connecteur fournit des signaux audio pour le Entrez un signal vidéo de référence. Les deux connecteurs monitorage. Les signaux audio devant être émis via ce sont des connecteurs en boucle.
  • Page 20 2 Section de sortie du signal vidéo/audio analogique 1 Connecteurs VIDEO OUT, connecteur de sortie vidéo moniteur 2 Connecteurs AUDIO OUT 1/3 et 2/4 AUDIO (SUPER) VIDEO OUT Pb/B-Y/S-Y CPST Y/CPST Pr/R-Y/S-C a Connecteurs VIDEO OUT, connecteur de sortie Connecteurs Signaux de sortie vidéo moniteur (type BNC) Pb/B-Y/S-Y...
  • Page 21: D Section D'entrée/Sortie Du Code

    3 Section d’entrée/sortie du signal numérique 1 Connecteur SDI IN 2 Connecteurs SDI OUT1, OUT2 4 Connecteurs AUDIO (AES/EBU) IN 1/2 et 3/4 3 Connecteurs HD-SDI 5 Connecteurs AUDIO (AES/EBU) OUT OUT1, OUT2 1/2 et 3/4 OUT1 OUT2 OUT1 OUT2 HD-SDI AUDIO I/O (AES/EBU) 3/4 1/2 D Section d’entrée/sortie du code...
  • Page 22: Chapitre 2 Préparations

    Préparations Chapitre S E T U P M E N U 59.94i J Avant l’utilisation de cet S Y S T E M S E L : U C Compteur de temps 5 9 . 9 4 i ( U C ) 5 9 .
  • Page 23: Menu Basic

    avancées (ENHANCED). Chaque menu se compose des Affichage des options de menu ENHANCED options suivantes : Avec le réglage usine par défaut, seules s’affichent les options BASIC. Pour afficher les options de menu ENHANCED, suivez la procédure suivante. Menu BASIC •...
  • Page 24: Signification Des Indications S'affichant Sur L'écran Moniteur

    ferme les menus. Pour modifier plusieurs réglages, Affichage quand MENU GRADE est sélectionné veillez à bien appuyer sur la touche SET (YES) S E T U P M E N U Menu grade après chaque réglage. O P E R A T I O N A L F U N C T I O N Compteur de temps D I S P L A Y C O N T R O L T I M E C O D E...
  • Page 25: Connexion D'un Moniteur Externe

    été interrompue. Pour obtenir des conseils sur le choix des appareils, contactez votre revendeur Sony ou un représentant Sony. Il est impossible de connecter un moniteur vidéo aux connecteurs de sortie vidéo de l’appareil ou au connecteur MONITOR AUDIO.
  • Page 26: Méthode Et Câbles De Connexion

    1 ou 2 de la figure ci-dessous. Lorsque vous branchez un moniteur en recourant à la méthode 2, définissez l’option de menu INTERFACE SELECT >VIDEO OUTPUT sur COMPONENT(HD) (voir page 85). HVR-1500 (cet appareil) AC IN AUDIO VIDEO IN Y/S-Y/CPST R-Y/S-C REF.VIDEO...
  • Page 27: Texte Superposé

    Indication Description Texte superposé Valeur du compteur de temps Code temporel indiqué par le lecteur de code temporel Les signaux composites émis par le connecteur (SUPER) (réglage usine par défaut) CPST peuvent contenir des informations superposées Données binaires d’utilisateur provenant telles que le code temporel, des réglages et des messages du lecteur de code temporel d’alerte.
  • Page 28: Affichage D'informations D'état Complémentaires

    Affichage Mode d’exploitation Affichage d’informations STOP Mode d’arrêt d’état complémentaires F. FWD Mode avance rapide Mode rembobinage PREROLL Mode préenroulement Lorsque l’option de menu DISPLAY CONTROL >SUB PLAY Mode lecture (servo déverrouillé) STATUS (voir page 77) est réglée sur une valeur autre que PLAY-PAUSE Arrêt temporaire de la lecture OFF, il est possible de voir des informations d’état...
  • Page 29 Quand l’option de menu SUB STATUS est réglée sur Quand l’option de menu SUB STATUS est réglée sur TC MODE : REMAIN : Affichage à l’écran Signification Affichage à l’écran Signification INT PRST FREE [IP F] Le générateur de code temporel REMAIN 184 min Capacité...
  • Page 30: Données Temporelles Manipulées Par Cet Appareil

    Remarques Données temporelles • L’enregistrement REC DATE/TIME n’est pas pris en manipulées par cet charge. • Lorsque cet appareil se trouve dans un mode autre que le appareil mode de lecture à vitesse normale, le connecteur TC OUT n’émet aucun signal de sortie. •...
  • Page 31: Affichage Des Données Temporelles Et Du Mode De Fonctionnement

    Remarque Affichage des données Lorsque le générateur de code temporel interne de cet temporelles et du mode appareil fonctionne en mode de régénération externe (voir page 52), le réglage de l’étape 2 détermine de fonctionnement également le code temporel cible pour la synchronisation du générateur du code temporel interne.
  • Page 32 Chaque pression sur la touche modifie le témoin du Remarques type de données temporelles sur l’écran moniteur de la La valeur du compteur de cet appareil est un résultat manière suivante. simplifié calculé à partir du code temporel. Témoin du Indication du type Données Dans les cas suivants, il n’est donc pas possible d’obtenir...
  • Page 33: Formats D'enregistrement Et Signaux D'entrée/Sortie

    Formats d’enregistrement et signaux d’entrée/sortie Différences parmi les formats HDV 1080i, DVCAM et DV Le tableau ci-dessous illustre les différences entre les caractéristiques des formats HDV 1080i, DVCAM et DV. Option HDV 1080i DVCAM Largeur de piste 10 µm 15 µm 10 µm Fréquence 16 bits : 48 kHz (2 canaux) 12 bits : 32 kHz (4 canaux)
  • Page 34: Sorties De Signal Analogique

    Sorties de signal analogique OUI : sortie présente / NON : aucune sortie / - : n’est pas applicable Sorties vidéo analogiques Sorties audio analogiques Vidéo 6), 7) Vidéo Audio Signaux de S-vidéo Vidéo composante 6), 7) composite sortie composite analogique (information texte)
  • Page 35: Signaux D'entrée Et Formats D'enregistrement

    connecteurs VIDEO OUT. Il se peut, du coup, que 7) Sortie quand le signal d’entrée audio est en mode 4 canaux et quand 4 CHANNEL (32 kHz) est sélectionné avec l’option de menu AUDIO l’affichage sur un moniteur vidéo connecté soit instable. CONTROL >REC MODE.
  • Page 36: Formats Et Sorties De Lecture

    Formats et sorties de lecture Le rapport entre le format et les signaux de sortie au cours de la lecture est comme suit. Sorties de signal analogique OUI : sortie présente / NON : aucune sortie Sorties vidéo analogiques Sorties audio analogiques Vidéo 3), 4)
  • Page 37: Sorties De Signaux Numériques

    Sorties de signaux numériques OUI : sortie présente / NON : aucune sortie Sorties SDI Sorties audio Sorties i.LINK numériques HD-SDI Audio numérique (AES/ Signaux de SD-SDI EBU) (DVCAM/ (1080i) sortie Format enregistré sur la HD-SDI HD-SDI AUDIO AUDIO HDV/DV Connecteur HDV/DV bande OUT1...
  • Page 38: Cassettes Utilisables

    Cassettes HDV/DVCAM Cassettes utilisables La figure suivante montre des cassettes HDV/DVCAM. Sélecteur REC/SAVE Pour tout détail sur ce sélecteur, voir « Prévenir Cet appareil peut utiliser les cassettes HDV/DVCAM l’effacement accidentel » (page 39). ci-dessous. Les temps d’enregistrement/lecture maximum sont de 184 minutes pour une cassette de taille standard et de 40 minutes pour une mini-cassette (S).
  • Page 39: Insertion Et Éjection Des Cassettes

    Contrôle de la tension de la bande Guides extérieurs Taille mini (S) A l’aide d’un trombone ou d’un objet similaire, tournez (Insérez la cassette au doucement la bobine dans la direction indiquée par la milieu du logement de flèche. Si la bobine ne bouge pas, la bande n’est pas cassette.) détendue.
  • Page 40: Chapitre 3 Enregistrement Et Lecture

    Enregistrement et lecture Chapitre Pour en savoir plus sur le rapport entre les signaux Enregistrement d’entrée et le format d’enregistrement, voir « Signaux d’entrée et formats d’enregistrement » (page 35). Cette section décrit les réglages et les opérations Paramétrages de l’enregistrement nécessaires pour effectuer un enregistrement sur cet appareil.
  • Page 41 b) Lorsque le signal d’entrée est i.LINK (DV/DVCAM), le format d’enregistrement est déterminé par le réglage de l’option de menu Données temporaires Témoin du type de REC FORMAT. sélectionnées données temporelles c) Le signal vidéo d’essai interne, un signal de barres de couleur de Valeur du compteur de 75 % ou un signal de salve du noir.
  • Page 42: Exécution De L'enregistrement

    exemple quatre canaux à 48 kHz). L’enregistrement Exécution de l’enregistrement au format HDV correspond à deux canaux, 48 kHz. • Pendant le montage audio, si un signal utilisé en Cette section décrit l’enregistrement des signaux vidéo et montage par assemblage ou par insertion est dans un audio appliqués aux connecteurs d’entrée de cet appareil.
  • Page 43: Pour Arrêter L'enregistrement

    le sélecteur REC/SAVE en position REC et Témoin Cela signifie : rechargez la cassette. Témoin NO EDIT • Une bande enregistrée au • L’option de menu REC INHIBIT (voir page 75) est format DVCPRO est réglée sur ON. Réglez-la sur OFF. insérée.
  • Page 44: Lecture

    /1600AP 1500A/1500AP) en mode E-E Sélection de i.LINK/SDI REC FORMAT : DV (SP) l’entrée audio : Interrupteur HVR-1500 (cet appareil, lecteur) INT SG/1 kHz VARIABLE : REC Mode REC : 2CH ou 4CH, en Sur chaque canal, réglez POWER EJECT fonction de la le niveau audio à...
  • Page 45: Opérations De Lecture

    Pour régler le niveau de lecture audio Opérations de lecture Pour une sortie audio analogique ou numérique : Réglez le commutateur VARIABLE du panneau avant sur PB et utilisez le bouton de commande REC/PB LEVEL Interrupteur de commande à pour chaque canal. distance Pour les sorties de la prise PHONES et du connecteur MONITOR AUDIO :...
  • Page 46: Utilisation De L'appareil À Partir D'un Dispositif Externe

    Lecture à vitesse variable lors du contrôle Oui : opération activée /Non : opération désactivée de l’appareil à partir d’un dispositif externe Opération de Lecture à vitesse Format touches variable prise en d’enregistrement de Lors de l’utilisation d’un contrôleur externe ou d’une charge bande télécommande avec prise en charge SIRCS, la vitesse pour...
  • Page 47: Définition De La Position Actuelle De La Bande Comme Point A Ou B

    Pour en savoir plus sur les opérations de recherche à Définition de la position actuelle de la partir d’un dispositif externe, consultez le mode d’emploi bande comme point A ou B du dispositif en question. POWER EJECT Lecture répétée — Lecture cyclique LOCAL 9PIN automatique...
  • Page 48: Entrée De Valeurs De Code Temporel Pour Les Points A Et B

    Entrée de valeurs de code temporel pour Sélectionnez REPEAT FUNCTION puis appuyez sur la touche ,/B. les points A et B En procédant comme suit, vous pouvez modifier la valeur Le contenu de l’option REPEAT FUNCTION est de code temporel pour le point A ou B. affiché.
  • Page 49: Déplacement Sur Une Position Définie Comme Point A Ou B

    Le message « NOW SAVING... » est affiché sur S E T U P M E N U >> REP TOP O P E R A T I O N A L F U N C T I O N l’écran moniteur et «...
  • Page 50: Chapitre 4 Utilisation De Données Temporelles

    Utilisation de données temporelles Chapitre code temporel sur Internal Preset et le mode Enregistrement du code d’avancement sur Free Run. • Si le format d’enregistrement est DVCAM et que le code temporel et des données temporel est enregistré continuellement, vous pouvez écraser le code temporel (ou les données binaires binaires d’utilisateur d’utilisateur) de n’importe quelle valeur initiale définie...
  • Page 51 Appuyez sur la touche DISPLAY et appliquez le mode le moniteur et « CNT mode! » apparaît dans d’affichage d’état ou le mode d’affichage petit écran à l’affichage du compteur de temps sur le panneau l’écran LCD (voir page 13). avant.
  • Page 52: Enregistrement Du Code Temporel Pour Poursuivre À Partir Du Dernier Code Temporel Enregistré

    Suivez la procédure suivante. Enregistrement du code temporel pour poursuivre à partir du dernier En fonction du type du code temporel externe, définissez la source d’entrée du signal et l’option de code temporel enregistré menu TIME CODE (voir page 78) comme suit. Mode de régénération interne Code temporel Source d’entrée...
  • Page 53: Emission Du Code Temporel

    ou n’avance pas correctement, le code temporel d’entrée Emission du code et le code temporel à enregistrer sur la bande peuvent être décalés par rapport au code temporel de cet appareil. temporel De même, lors de l’utilisation d’une bande enregistrée avec un code temporel discontinu, les opérations de montage et de recherche peuvent ne pas fonctionner correctement selon la combinaison d’équipement.
  • Page 54: Code Temporel Embedded Dans La Sortie Sdi

    VITC : pour émettre le VITC introduit dans le signal vidéo. Pour ne pas introduire de VITC dans le signal de sortie vidéo, sélectionnez OFF. Avec les options de menu VITC POS SEL-1 et VITC POS SEL-2 (voir page 79), déterminez les lignes d’insertion du VITC.
  • Page 55: Chapitre 5 Connexions Et Paramétrages Pour Le Montage

    Sony ou un représentant Sony. bande. Puisque le flux i.LINK est différent pour les formats HDV ou DV/DVCAM, la permutation provoque une réinitialisation du bus de l’interface i.LINK et cela...
  • Page 56 Réglages de Réglages sur cet appareil Réglages de Réglages sur cet appareil l’ordinateur l’ordinateur Installez le logiciel de Interrupteur de commande à Installez le logiciel de Interrupteur de commande à montage supportant le distance : i.LINK montage supportant le distance : i.LINK format DVCAM/DV format HDV Option de menu INTERFACE...
  • Page 57: Utilisation D'un Système De Montage Cut

    MONITOR VIDEO OUT pour un système de montage cut au format DVCAM en AUDIO (SUPER) CPST utilisant cet appareil comme lecteur et un DSR-2000A/ HVR-1500 2000AP comme enregistreur. Vous avez la possibilité de (cet appareil, AC IN AUDIO VIDEO lecteur) procéder à...
  • Page 58 audio diffèrent, une alarme s’affiche et le montage est désactivé. • Pour le montage linéaire à l’aide de l’entrée i.LINK, si le contrôle est effectué via l’interface RS-422A, les points de montage peuvent être compensés, et la précision réduite. Utilisez aussi l’interface i.LINK pour le contrôle.
  • Page 59: Connexions D'un Système De Montage Linéaire

    Connexions d’un système de montage linéaire de montage sont compensés. Utilisez aussi i.LINK pour Remarques le contrôle. Lors de l’utilisation de cet appareil comme Lors de l’utilisation de cet appareil comme lecteur pour enregistreur pour le montage au format DVCAM : la lecture au format HDV : •...
  • Page 60 REC TALLY DC IN OUTPUT IN / OUT RECORDER (DEVICE 1) PLAYER (DEVICE 2) RS232C OUT1 OUT2 OUT1 OUT2 HD-SDI AUDIO I/O (AES/EBU) HVR-1500 3/4 1/2 REMOTE (9P) REF IN/OUT MONITOR (cet appareil, HDV/DV REMOTE AUDIO RECORDER (DEVICE 1) enregistreur) REMOTE...
  • Page 61 Option de menu REC FORMAT : DVCAM Réglage des constantes VCR HVR-1500 Lors de la connexion d’un contrôleur de montage, Fréquence effectuez les réglages pour HVR-1500 et pour DSR- du système 1500A/1500AP comme suit. 59.94i Dans ce cas, les constantes VCR doivent être définies pour HVR-1500 et pour DSR-1500A/1500AP.
  • Page 62: Lors De L'utilisation De Cet Appareil Comme Lecteur De Bande Hdv

    HD de contenu au format HDV, Moniteur HD 1Câble coaxial 75 Ω (non fourni) Entrée HD-SDI Câble de commande à distance 9 broches (non fourni) HD-SDI OUT1,OUT2 HVR-1500 (cet appareil, lecteur) AC IN AUDIO VIDEO IN Y/S-Y/CPST R-Y/S-C REF.VIDEO IN...
  • Page 63 Pour en savoir plus sur les réglages de RM-280, consultez Lors de la connexion d’un contrôleur de montage, le manuel de fonctionnement du RM-280. définissez les constantes VCR comme suit. HVR-1500 RM-280 (contrôleur de montage) Au connecteur REMOTE du HVR-1500 Fréquence du système REMOTE (9P) 59.94i PLAYER (DEVICE 2)
  • Page 64: Utilisation Des Fonctions De Montage De L'enregistreur

    1 >F2 (PR/RGN) : PRESET Entrée HD-SDI Page des menus de fonction 1 >F3 (RUN) : FREE Pour en savoir plus sur les réglages de HDW-M2000/ HVR-1500 HD-SDI M2000P, consultez le manuel de fonctionnement de cet (cet appareil, lecteur) OUT1,OUT2 appareil.
  • Page 65: Copie Numérique

    La figure ci-dessous représente un exemple des (4 broches) HDV/DV connexions à réaliser pour pouvoir effectuer un montage via l’interface i.LINK en utilisant cet appareil comme HVR-1500 (cet appareil, enregistreur) enregistreur et un HVR-Z1 comme lecteur. AC IN AUDIO VIDEO...
  • Page 66: Copie Numérique Des Signaux Au Format Hdv/Dvcam/Dv

    Copie numérique des signaux au MENU ASSIGN RESET(NO) format HDV/DVCAM/DV 1,7,10 PRESET SET(YES) Remarques • La durée maximale d’enregistrement dépend du format d’enregistrement, même lors de l’utilisation d’une bande avec la même durée d’enregistrement/de lecture (voir page 38). Pour effectuer une copie, réglez le format 3,5,6 d’enregistrement sur le format émis par le lecteur, ou utilisez pour l’enregistrement une bande avec durée...
  • Page 67: Appuyez Sur La Touche ,/B Pour Afficher Le Niveau

    Appuyez sur la touche ,/B pour afficher le niveau Pour annuler l’opération de copie 2 de menu pour l’option i.LINK DUBBING:HDV et Appuyez sur la touche MENU. sélectionnez les données à copier avec la touche m. Appuyez sur la touche SET (YES). Affichage Contenu de la copie La bande est automatiquement rembobinée...
  • Page 68: Si Le Message Suivant Apparaît À L'étape 8 Pour Une Opération De Copie A/V/Tc/Cm

    Si le message suivant apparaît à l’étape 8 pour i . L I N K D U B B I N G : H D V Executing une opération de copie A/V/TC/CM ( A / V / T C / C M ) Compteur de temps E X E C U T I N G .
  • Page 69: Réenregistrement Du Code Temporel - Fonction D'insertion Du Code Temporel (Format Dvcam Uniquement)

    S Y S T E M M E N U Setup menu Réenregistrement du S E T U P M E N U A U T O F U N C T I O N Compteur de temps H O U R S M E T E R code temporel –...
  • Page 70: Quand Le Format D'enregistrement N'est Pas

    L’insertion du code temporel s’achève à la position de la T C I N S E R T : D V C A M Set tape! bande lorsque vous avez appuyé sur la touche. I N S E R T T H E T A P E I N Compteur de temps T H I S V T R .
  • Page 71: Organisation Des Menus

    Menus Chapitre Organisation des menus Le système de menus se divise en trois sous-systèmes : le menu SETUP MENU, le menu AUTO FUNCTION (exécution automatique) et le menu HOURS METER (affichage du compteur horaire numérique). La touche MENU affiche la sélection de menu pour régler l’option de menu souhaitée.
  • Page 72 Dans la figure ci-dessous, les options affichées en gras sont de type BASIC (options de base) et les autres, de type ENHANCED (options avancées). Organisation des menus Niveau de sélection de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 SETUP MENU OPERATIONAL FUNCTION REPEAT FUNCTION REPEAT MODE...
  • Page 73 Niveau de sélection de menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 (suite) VIDEO CONTROL STILL MODE INT VIDEO SG STD/NON-STD OUT REF SEL SETUP REMOVE SETUP ADD CC(F1) BLANK CC(F2) BLANK WIDE MODE C PHASE MODE ESR MODE ADJ RANGE SD PROCESS CONTROL VIDEO GAIN CHROMA GAIN...
  • Page 74: Contenu Des Menus

    Contenu des menus Menu de configuration Exemples : La fonction et les réglages des options du menu d’implantation sont décrits ci-dessous. Indication sur l’écran Indication sur le compteur Indications des options de menu et des réglages moniteur de temps Dans le tableau ci-dessous intitulé « Contenu des menus », OPERATIONAL FUNCTION [Operational] les options de menu ou réglages figurant sur le moniteur CASSETTE OUT...
  • Page 75 OPERATIONAL FUNCTION [Operational] : Réglages de Description des réglages fonctionnement AUTO EE SELECT [> Auto CASSETTE OUT [>> Cass. *EE [>>> EE] : Fournit des signaux vidéo et audio en EE] :Détermine si out] : Utilisation après provenance d’un autre appareil. l’appareil entre en mode éjection de la cassette.
  • Page 76 OPERATIONAL FUNCTION [Operational] : Réglages de Description des réglages fonctionnement MAX SRCH SPEED [> Max SHUTTLE DV ×60 [>>> ×60] : Au maximum, 60 fois la vitesse normale SRCH] : Spécifie la [>> SHUTL DV] : Définit *×32 [>>> ×32] : Au maximum, 32 fois la vitesse normale vitesse de bande la vitesse maximale du ×16 [>>>...
  • Page 77 DISPLAY CONTROL [Display] : Réglages relatifs à Description des réglages l’affichage du moniteur et aux indicateurs CHARA. DISPLAY [> Chara disp] : Définit si le texte (tel que OFF [>> OFF] : N’émet pas de texte. (Malgré ce réglage, une les valeurs de code temporel) doit être émis par le pression sur la touche MENU provoque l’émission du texte connecteur (SUPER) CPST.
  • Page 78 DISPLAY CONTROL [Display] : Réglages relatifs à Description des réglages l’affichage du moniteur et aux indicateurs MENU DISPLAY [> Menu DISP] : Règle le type de caractères Effectuez les réglages suivants tout en observant l’écran du texte de menu superposé sur les signaux envoyés par moniteur.
  • Page 79 TIME CODE [Time code] : Réglages relatifs au générateur Description des réglages de code temporel RUN MODE [> RUN mode] : Sélectionne le mode de *FREE RUN [>> FREE RUN] : Le générateur de code progression (RUN) du générateur de code temporel. temporel continue à...
  • Page 80 TIME CODE [Time code] : Réglages relatifs au générateur Description des réglages de code temporel VITC POS SEL-2 [> VITC pos-2] : Sélectionne une ligne pour 20 LINE [>> 20 line] à 12 LINE [>> 12 line] : Sélectionne une l’insertion de VITC.
  • Page 81 VIDEO CONTROL [Video] : Réglages relatifs à la Description des réglages commande vidéo STILL MODE [> STILL mod] : Sélectionne l’image à émettre *AUTO [>> Auto] : Utilisation du champ 1 ou 2 comme image en mode d’image fixe. fixe, selon la position d’arrêt de la bande. FRAME [>>...
  • Page 82 VIDEO CONTROL [Video] : Réglages relatifs à la Description des réglages commande vidéo WIDE MODE [> Wide mode] : Détermine s’il faut conserver au *AUTO [>> Auto] : Lorsque des informations de rapport non les informations de rapport hauteur-largeur écran hauteur-largeur écran large s’affichent lorsqu’une vidéo large qui s’affichent lorsqu’une vidéo est enregistrée ou est enregistrée ou lue, les conserver.
  • Page 83 VIDEO CONTROL [Video] : Réglages relatifs à la Description des réglages commande vidéo INPUT BLANK [> Input LINE 335 [>> Line 335] : *BLANK [>>> blank] : Supprime. blnk] Sélectionne de supprimer la THROUGH [>>> through] : Sortie en signal vidéo. ligne 335, ou de l’émettre Remarque avec le signal vidéo.
  • Page 84 AUDIO CONTROL [Audio] : Réglages relatifs à la Description des réglages commande audio LEVEL SELECT [> Level Sel] REF LEVEL [>> REF *–20 dB [>>> –20dB] : Règle sur –20 dB. Level] : Sélectionne le *–18 dB [>>> –18dB] : Règle sur –18 dB. niveau audio de –16 dB [>>>...
  • Page 85 AUDIO CONTROL [Audio] : Réglages relatifs à la Description des réglages commande audio AUDIO EDIT [> Audio edit] : Spécifie le type de montage des *CUT EDIT [>> Cut edit] : Montage cut (attention, lorsqu’un signaux audio. signal audio est discontinu au point de montage, cela peut provoquer du bruit lors de la lecture).
  • Page 86 INTERFACE SELECT [Interface] : Réglages liés aux Description des réglages interfaces externes i.LINK OUTPUT [> i.Link Out] : Lors de la lecture d’une *HDV [>> HDV] : Emis au format HDV. bande enregistrée au format HDV, définissez le signal de DV (SP) [>>...
  • Page 87: Menu D'exécution Automatique (Auto Function)

    MENU GRADE [Menu grade] : Sélection des options de Description des réglages menu à afficher Détermine s’il faut afficher uniquement les options de *BASIC [>> Basic] : Affiche uniquement les options de base. base ou bien les options de base et les options avancées ENHANCED [>>...
  • Page 88: Modification Des Réglages De Menus

    Modification des réglages MENU ASSIGN RESET(NO) de menus PRESET SET(YES) Cette section explique comment modifier les réglages des 3,5,7 menus. 2,4,5,6 Touches à utiliser pour modifier les réglages Appuyez sur la touche MENU. Pour modifier les réglages du menu, utilisez les touches suivantes situées sur le panneau avant.
  • Page 89 Appuyez sur la touche M ou m pour sélectionner une S E T U P M E N U >>x1 option. D I S P L A Y C O N T R O L C H A R A . V S I Z E : x 1 Compteur de temps * x 1...
  • Page 90: Affichage Des Options De Menu Enhanced

    Signification des indications s’affichant sur Modification des réglages des l’écran moniteur options de menu ENHANCED Affichage à l’écran Signification Pour modifier les réglages des options ENHANCED, Flèche orientée vers la En appuyant sur la touche , droite (k) à droite de B, vous passez au niveau de effectuez tout d’abord la procédure expliquée dans la l’option de menu...
  • Page 91: Réinitialisation Des Réglages De Menu (Retour Aux Valeurs Usine Par Défaut)

    Une fois cette opération de mémorisation terminée, retour aux valeurs usine par défaut. Ces valeurs sont l’écran moniteur et le compteur de temps reprennent enregistrées. leurs indications habituelles. Remarque Si l’appareil est mis hors tension pendant la Réinitialisation des réglages de sauvegarde des paramétrages, ils pourront ne pas être menu (retour aux valeurs usine par correctement remis à...
  • Page 92: Assignation D'une Fonction À La Touche Assign

    Sélectionnez SETUP MENU puis appuyez sur la Assignation d’une touche ,/B. Toutes les options de base du niveau 1 du menu de fonction à la touche configuration sont affichées. ASSIGN S E T U P M E N U Operational O P E R A T I O N A L F U N C T I O N D I S P L A Y C O N T R O L Compteur de temps...
  • Page 93: Lorsque L'option De Menu Que Vous

    Appuyez sur la touche M ou m. Le niveau 1 de l’option de menu que vous souhaitez assigner s’affiche en vidéo inverse. • Lorsque l’option de menu que vous souhaitez assigner est au niveau 1 : passez directement à l’étape 8 •...
  • Page 94: Remarques Importantes Sur Le Fonctionnement De L'appareil

    Appendice Faites fonctionner l’appareil en position Remarques importantes horizontale Cet appareil est conçu pour fonctionner en position sur le fonctionnement de horizontale. Ne l’utilisez pas placé sur le côté ou fortement l’appareil incliné (angle supérieur à 20º). Evitez les chocs violents Sécurité...
  • Page 95: Remarque Sur Les Pixels Défectueux De L'écran Lcd

    Ces problèmes ne sont pas graves. Sachez que de tels référence pour la programmation des entretiens. problèmes n’ont aucun effet sur les données enregistrées. Prenez l’habitude de consulter votre revendeur Sony à propos des contrôles d’entretien périodiques nécessaires. Modes d’affichage du compteur horaire Condensation numérique...
  • Page 96 Appuyez sur la touche MENU. Indications du compteur horaire numérique sur Pour réinitialiser les valeurs de déclenchement l’écran moniteur Consultez Votre revendeur Sony pour en savoir plus sur Les quatre comptages (T1, T2, T3 et CT) apparaissent sur cette opération. l’écran moniteur.
  • Page 97: Nettoyage Des Têtes

    Nettoyage des têtes Utilisez systématiquement la cassette de nettoyage PDVM12CL (mini-cassette) ou PDV12CL (taille standard) pour nettoyer les têtes audio et vidéo. La cassette de nettoyage peut être utilisée 10 secondes par opération de nettoyage. Suivez les instructions d’utilisation de la cassette de nettoyage car une mauvaise utilisation pourrait endommager les têtes.
  • Page 98: Dépannage

    Dépannage Si un message d’alerte apparaît sur l’écran moniteur ou sur fonctionner, vérifiez les points suivants avant de contacter le compteur de temps ou si l’appareil semble mal le revendeur Sony. Problèmes de bande Cause Remède Symptôme Enregistrement impossible. Le sélecteur REC/SAVE de la Réglez le sélecteur REC/SAVE sur REC ou utilisez une autre...
  • Page 99: Messages D'alerte

    Problèmes de moniteur Cause Remède Symptôme Réglez l’option de menu CHARA. DISPLAY (voir page 77) sur Les données ne sont pas L’option de menu CHARA. superposées sur l’écran DISPLAY est sur OFF. moniteur. Le moniteur n’est pas Raccordez le moniteur au connecteur (SUPER) CPST. raccordé...
  • Page 100: Messages D'alerte Et Instructions Correspondantes

    REF. VIDEO.) Abnormal settings selected in setup Corrigez les réglages du menu de configuration. ILL. SETUP! menu. (réglages anormaux Contactez votre revendeur Sony si ce message effectués dans le menu de d’alerte réapparaît après les corrections. configuration.) − Audio mixing mode cannot be REC mode! changed during recording.
  • Page 101 Message d’alerte sur l’écran Instruction Message d’alerte sur le moniteur (cause) compteur de temps − Input signal is 525/60. (le signal 525/60 sig! d’entrée est 525/60.) Input video is not detected. (le signal Contrôlez le témoin de la zone vidéo dans la section No INPUT! vidéo d’entrée n’est pas détecté.) d’affichage du signal d’entrée et fournissez un...
  • Page 102: Messages D'erreur

    Remarque Si un message d’erreur persiste, veuillez contacter votre Pour afficher les messages d’erreur sur l’écran moniteur, distributeur ou agent de service Sony. raccordez le moniteur au connecteur (SUPER) CPST et réglez l’option de menu CHARA. Réglez l’option de menu DISPLAY (voir page 77) sur ON (réglage usine par...
  • Page 103: A Propos De I.link

    Lorsque connecté à plusieurs dispositifs i.LINK, Utilisez les câbles i.LINK de Sony votre appareil i.LINK peut réaliser des transferts de Utilisez les câbles i.LINK de Sony pour connecter les données et d’autres opérations et pas uniquement avec les dispositifs i.LINK.
  • Page 104: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Généralités Système signal Format 1080/60i, NTSC couleur, norme Format 1080/50i , PAL couleur, norme CCIR Caractéristiques électriques 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique (avec toutes les options installées) 60 W Appel de courant de crête (1)Mise sous tension (ON), méthode de sondage du courant : 12 A (100 V), 34 A (240 V)
  • Page 105: Plage D'ajustement Du Processeur

    Vitesse de recherche Performance audio Commande via l’interface RS-422A : Fréquence de réponse (Format HDV) Mode 2 canaux (48 kHz) : 24 fois max. la vitesse normale dans les 20 Hz à 20 kHz ±1,0 dB deux sens Mode 4 canaux (32 kHz) : (Format DVCAM) 20 Hz à...
  • Page 106 Entrées audio analogiques Sorties audio analogiques AUDIO IN (avec la carte optionnelle d’entrée analogique AUDIO OUT XLR 3 broches, mâle (×2), +4/0/–3 /–6 dBu, charge de 600 k Ω , faible HVBK-1505 installée) XLR 3 broches, femelle (×2), +4/0/ − 3 impédance, symétrique −...
  • Page 107: Remarques

    Remarques • Effectuez toujours un essai d’enregistrement pour vérifier que l’enregistrement s’est fait correctement. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, suite au manquement de cet appareil ou de son support d’enregistrement, de...
  • Page 108: Glossaire

    Configuration (59.94i) Mode d’attente activé Glossaire Différence entre le niveau de noir de Un des deux états du mode d’arrêt. Le référence et le niveau de blanking tambour tourne et la bande est d’un signal composite. enroulée autour. Le magnétoscope AES/EBU est prêt à...
  • Page 109 Mode non drop frame Préenroulement Signal B-Y Mode d’avancement du code Défilement d’une bande vidéo Signal de chrominance défini par temporel qui ignore la différence jusqu’à un point de départ situé juste soustraction du signal Y (luminance) entre temps réel et code temporel de avant un montage afin de lui du signal B (bleu).
  • Page 110 Signal vidéo de référence Tambour de têtes Signal vidéo (comprenant un signal Cylindre en métal sur lequel est fixée de synchro ou des signaux de synchro une tête vidéo. Le tambour tourne à et de salve) utilisé comme référence. des vitesses élevées synchronisées au signal synchro pendant l’enregistrement et la lecture.
  • Page 111: Index

    Connecteurs AUDIO IN 1/3 et 2/4 19 Index Connecteurs AUDIO OUT 1/3 et 2/4 HVBK-1505 8 Connecteurs HD-SDI OUT1, OUT2 Connecteurs REF. VIDEO IN (SD/ i.LINK 103 Affichage HD) 19 Informations d’état complémentaires mode Affichage des informations Connecteurs SDI OUT1, OUT2 21 d’état 10 Connecteurs VIDEO IN 19 Insertion du code temporel 65, 69...
  • Page 112 Numérique Touche MONITOR SELECT 9 copie 65 Touche PLAY 17 entrées de signaux 105 Touche REC 18 interfaces 7 Touche RESET (NO) 10 sorties de signaux 106 Touche REW 17 Touche SET (YES) 10 Touche STOP 18 Touche TC (code temporel) PRESET Panneau arrière 18 Panneau avant 9 Touche VIDEO 11...
  • Page 113 Sony Corporation...

Table des Matières