Masquer les pouces Voir aussi pour D Serie:
Table des Matières

Liens rapides

D-Series
Guide Utilisateur
D120i
D320i
D620i
D1020i
FR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domino D Serie

  • Page 1 D-Series Guide Utilisateur D120i D320i D620i D1020i...
  • Page 2: Historique Des Modifications

    (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou tout autre moyen) sans autorisation écrite préalable de Domino Printing Sciences plc. Domino Printing Sciences plc. a une politique d'amélioration continue de ses produits.
  • Page 3 AVERTISSEMENT : Rayonnement laser invisible de classe 4. Risque de blessure corporelle. Suivez les instructions du manuel avant et pendant l'utilisation de ce système laser. Ce produit émet un puissant rayonnement laser infrarouge invisible. Si les précautions de sécurité adéquates ne sont pas respectées, l'utilisateur encourt des risques de dommages corporels et matériels, notamment des risques d'incendie.
  • Page 4 Ce manuel est conçu pour servir à l'utilisation du système d'impression laser D-Series de Domino et pour renforcer et compléter les programmes de formation disponibles pour le produit. Il n'est, en aucun cas, conçu pour remplacer un tel programme de formation.
  • Page 5 AVERTISSEMENT : RAYONNEMENT LASER. LASER de classe 4. Risque de blessure corporelle. Équipez l'imprimante d'une protection laser de classe 1 avant de l'utiliser ou de la préparer pour l'utilisation. Cela est nécessaire pour assurer la protection contre une exposition accidentelle aux rayonnements directs ou diffus. La partie 1 de ce manuel d'utilisation du produit contient des directives sur la création et le montage d'une protection laser.
  • Page 6 AVERTISSEMENT : RAYONNEMENT LASER. LASER de classe 4. Risque de blessure corporelle. N'utilisez pas de commandes, n'effectuez pas de réglages des performances de l'imprimante laser ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel. N'apportez pas de changements ou de modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par le fabricant.
  • Page 7: Fin De Vie Du Produit/De La Batterie

    FIN DE VIE DU PRODUIT/DE LA BATTERIE Le produit contient une batterie de configuration PC-CMOS. Il s'agit d'une petite pile bouton CR2032/BE 3V/180 mAh. AVERTISSEMENT : Matériaux inflammables. Risque d'incendie ou d'explosion. Ne jetez pas la batterie dans un feu, un four chaud, en l'écrasant ou en la coupant mécaniquement.
  • Page 8: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES HISTORIQUE DES MODIFICATIONS ..............FIN DE VIE DU PRODUIT/DE LA BATTERIE ............SANTÉ ET SÉCURITÉ ....................12 GÉNÉRALITÉS ......................12 DANGERS SPÉCIFIQUES ..................13 Tension électrique ..................... 13 Air comprimé ..................... 13 Refroidissement à eau ..................14 Poussières et vapeurs toxiques ................
  • Page 9 Mise en marche du contrôleur ................38 Mise en marche de la tête laser ................. 38 Mise à l'arrêt de la tête laser ................39 Mise à l'arrêt du contrôleur ................39 CONNECTIVITÉ DE L'IMPRIMANTE D-SERIES ............39 Webserver ......................41 INTERFACE QUICKSTEP 2....................
  • Page 10 Sélection d'un message existant ............... 58 Gestion des fichiers ................... 58 RÉSEAU DE L'IMPRIMANTE .................. 59 Ethernet ......................59 Multitête ......................59 MAINTENANCE ......................62 VÉRIFICATION DES VENTILATEURS ET DES ÉVENTS ......... 62 Contrôleur ......................62 NETTOYAGE DE LA LENTILLE ................63 NETTOYAGE GÉNÉRAL ..................
  • Page 11: Offre Écrite Pour Le Code Source

    OFFRE ÉCRITE POUR LE CODE SOURCE Pour la technologie tierce que vous recevez de Domino sous forme binaire et qui est concédée sous une licence open source qui vous donne le droit de recevoir le code source de ce fichier binaire, vous pouvez obtenir une copie du code source applicable à partir de cette page : https://www.domino-printing.com/en-gb/legal-and-ip/open-source-licensing.aspx...
  • Page 12 CRÉDITS LOGICIELS Les cadres/bibliothèques suivants et leur utilisation sont couverts par la licence publique générale limitée GNU, version 2.1 : • libsigc++ • dxflib • libIconv • Déclaration obligatoire pour la bibliothèque TBarCode : • Moteur de code-barres par TEC-IT - www.tec-it.com Déclaration obligatoire pour la bibliothèque FreeType : •...
  • Page 13: Santé Et Sécurité

    Il incombe à l'utilisateur d'organiser la mise en place de ces mesures et de vérifier leur bonne exécution continuelle. Les systèmes d'impression laser D-Series sont fabriqués par la société Domino Laser GmbH (Allemagne). Pour obtenir des détails particuliers, contactez votre bureau d'assistance local.
  • Page 14: Dangers Spécifiques

    Le diamètre extérieur du tuyau de sortie doit être de 12 mm. La longueur du tuyau de sortie d'air comprimé ne doit pas dépasser 4 m. Remarque : Contactez Domino avant de déconnecter le silencieux ou de connecter un tuyau à la sortie d'air 2 du laser. Si deux tuyaux sont utilisés pour la sortie d'air comprimé, ils doivent être placés dans des positions différentes pour des raisons de sécurité.
  • Page 15: Refroidissement À Eau

    Refroidissement à eau Manipulez le liquide de refroidissement à base de glycol avec précaution. Pour plus de détails, consultez la fiche de données de sécurité du liquide de refroidissement. À titre indicatif, évitez tout contact de la peau avec le liquide de refroidissement. Portez toujours des gants de protection et des lunettes de sécurité...
  • Page 16: Distance Nominale De Risque Oculaire (Dnro)

    Distance nominale de risque oculaire (DNRO) L'exposition maximale autorisée est de 1 000 W/m D120i 10 Distance focale Puissance P Diamètre 1/e Divergence DNRO [mm] [rad] Pas de lentille 0,0067 0,002 93,9 0,0067 0,084 0,0067 0,067 0,0067 0,056 0,0067 0,045 0,0067 0,034 0,0067...
  • Page 17 D620i 10 Distance focale Puissance P Diamètre 1/e Divergence DNRO [mm] [rad] Pas de lentille 0,0067 0,002 351,9 0,0067 0,084 0,0067 0,067 10,6 0,0067 0,056 12,7 0,0067 0,045 15,9 0,0067 0,034 21,2 0,0067 0,027 26,6 0,0067 0,020 35,1 0,0067 0,019 38,2 D1020i 10 Distance focale...
  • Page 18 D120i 15 Distance focale Puissance P Diamètre 1/e Divergence DNRO [mm] [rad] Pas de lentille 0,0099 0,001 136,1 0,0099 0,124 0,0099 0,066 0,0099 0,049 0,0099 0,040 0,0099 0,030 0,0099 0,022 0,0099 0,016 11,8 D320i 15 Distance focale Puissance P Diamètre 1/e Divergence DNRO [mm]...
  • Page 19 D620i 15 Distance focale Puissance P Diamètre 1/e Divergence DNRO [mm] [rad] Pas de lentille 0,0099 0,001 516,2 0,0099 0,124 0,0099 0,066 10,8 0,0099 0,049 14,4 0,0099 0,040 18,0 0,0099 0,030 23,4 0,0099 0,022 32,4 0,0099 0,016 43,3 D1020i 15 Distance focale Puissance P Diamètre 1/e...
  • Page 20: Lunettes De Protection

    Lunettes de protection Domino recommande les lunettes de protection suivantes qui peuvent être commandées via Domino sous la référence EPT055072SP : • Protection contre les rayonnements laser : entre 9 μm et 11 μm. • Numéro d'échelle DLB5 selon DIN EN 207:2017-05.
  • Page 21: Lentilles

    (ZnSe) revêtues de thorium, des lentilles en germanium et des miroirs revêtus de thorium. Certains des scanners laser comprennent des miroirs en béryllium. Quantité maximale présente dans un système laser Domino CO • Thorium : 27,4 mg •...
  • Page 22 10 CFR 40.13(c) (7). Il est interdit de déformer, meuler, polir ou modifier l'optique. Lors du nettoyage des lentilles, évitez d'endommager le revêtement : Domino propose des kits de nettoyage d'objectif adaptés. Ne pas nettoyer avec des vêtements ou des mouchoirs pour éviter l'absorption dans le corps.
  • Page 23 Le thorium-232 est un élément radioactif qui se désintègre en d'autres produits de fission principalement par désintégration alpha. Ce sont parfois de faibles émetteurs bêta. Tant que le revêtement est intact, il scelle le matériau et protège le plus possible du rayonnement. La quantité de thorium dans le revêtement, ainsi que la fraction de la surface de la lentille affectée par la dégradation, entraînent une exposition aux rayonnements inférieure à...
  • Page 24: Miroirs De La Tête Scanner

    Miroirs de la tête scanner Ne touchez jamais les miroirs de la tête scanner. Les miroirs se trouvent à l'intérieur de la tête scanner et vous risquez de les toucher lorsque vous nettoyez la lentille. Lorsque les miroirs ont été touchés accidentellement, nettoyez-les soigneusement. Bruit En fonctionnement, tous les systèmes émettent un bruit inférieur à...
  • Page 25: Étiquettes Sur Les Protections

    ÉTIQUETTES SUR LES PROTECTIONS Étiquettes d'avertissement obligatoires pour l'installation Le système laser est équipé d'une signalétique d'avertissement internationale et de nombres de données sur les performances conformément à la norme CEI 60825-1:2014 « Sécurité des produits laser » pendant la fabrication. Pour s'assurer que la signification de la signalétique d'avertissement relative au laser est comprise, et pour améliorer sa compréhension, la norme de sécurité...
  • Page 26 Illustration d'un système laser entièrement étiqueté et de l'emplacement des étiquettes EPT015383 Édition 10 Août 2024...
  • Page 27 Illustration des étiquettes d'avertissement et de l'emplacement des étiquettes pour Domino D-Series Étiquettes apposées en usine 1) Cette étiquette montre le symbole d'avertissement du laser dans le triangle. Il comprend des informations sur les types de laser utilisés, la longueur d'onde émise (λ) et la puissance de sortie maximale (Pmax) du rayonnement laser dans des conditions par défaut uniques.
  • Page 28 Ce texte et les informations sur le faisceau de pointage sur l'étiquette sont toujours utilisés, même si aucun faisceau de pointage n'est installé : cela garantit que l'avertissement et les traductions couvrent toujours tous les risques. DANGER - AVOID EYE OR SKIN CO : = 9-11 m LD: = 655nm EXPOSURE TO...
  • Page 29 CEI 60825-1 » stipule qu'au lieu d'une étiquette, le produit laser de classe 1 ainsi créé peut comporter une information indiquant LASER DE CLASSE 1 pour informer l'utilisateur. Il s'agit de la méthode préconisée par Domino et sur laquelle ce manuel est basé. Votre évaluation des risques pour l'installation complète vous orientera vers les étiquettes d'avertissement applicables.
  • Page 30 Il suffit d'inclure la mention « LASER DE CLASSE 1 » et des informations sur le laser intégré dans les informations destinées à l'utilisateur. Cependant, Domino recommande d'appliquer de nouvelles étiquettes d'avertissement si le triangle d'avertissement laser sur l'unité laser elle-même n'est pas bien visible de l'extérieur du boîtier de classe 1.
  • Page 31 Certaines étiquettes d'avertissement sont fournies avec le kit linguistique. Si nécessaire, d'autres peuvent être commandées. Elles affichent uniquement le symbole d'avertissement laser dans le triangle. Elles peuvent être combinées avec l'étiquette suivante : DANGER ÉVITEZ L'EXPOSITION DES RAYONNEMENT LASER YEUX OU DE LA PEAU AUX VISIBLE ET INVISIBLE RAYONNEMENTS DIRECTS LASER DE CLASSE 4...
  • Page 32: Protection

    à toutes les réglementations locales. Ces systèmes d'impression laser Domino peuvent émettre un rayonnement laser de classe 4 à travers la lentille de la tête scanner lorsque le circuit de sécurité à double canal est fermé...
  • Page 33: Coupure De L'alimentation Électrique

    Coupure de l'alimentation électrique Intégrez le laser dans le circuit de coupure d'urgence de la machine hébergeant le laser. Installez un bouton de coupure d'urgence à proximité des systèmes d'impression laser, qui interrompt le fonctionnement du laser. Connectez le bouton de coupure d'urgence au contrôleur via le circuit de verrouillage.
  • Page 34: Utilisation

    UTILISATION D120i, D320i et D620i TouchPanel en option Contrôleur D-Series (10 W, 30 W et 60 W) Interrupteur à clé Interrupteur Marche/Arrêt Connecteur d'alimentation secteur Lentille du laser Tête scanner Tête laser Interface utilisateur optionnelle, contrôleur et tête laser avec tête scanner EPT015383 Édition 10 Août 2024...
  • Page 35: D1020I

    D1020i Interrupteur à clé TouchPanel en option Contrôleur D-Series IP55 (100 W) Câble principal BCP7.3 Interrupteur Marche/Arrêt Connecteur d'alimentation secteur Tête laser (IP65 refroidi par eau) Lentille du laser Tête scanner EPT015383 Édition 10 Août 2024...
  • Page 36: Commandes Et Indicateurs

    COMMANDES ET INDICATEURS L'interface utilisateur, les voyants et les fonctions des icônes du logiciel sont décrits dans les paragraphes qui suivent : TouchPanel et interface L'exploitation du logiciel s'effectue via un clavier de type PC, le pavé tactile TouchPanel ou un navigateur Web.
  • Page 37: Témoins Lumineux

    Témoins lumineux Verrouillage 1 Verrouillage 2 PC prêt Imprimante prête Imprimante occupée • Verrouillage 1 - S'allume lorsque le verrouillage 1 est fermé. • Verrouillage 2 - S'allume lorsque le verrouillage 2 est fermé. • PC prêt - S'allume lorsque le contrôleur est prêt pour le démarrage du laser. •...
  • Page 38: Témoins Lumineux Supplémentaires D620I

    Le témoin d'état est une LED multicolore qui indique : Vert Système prêt, aucune erreur, pas de fonctionnement du laser. Rouge Fonctionnement du laser. Jaune Erreur ou avertissement. Des informations supplémentaires peuvent être indiquées par un témoin jaune clignotant pour les techniciens de service. Un deuxième témoin d'alimentation est situé...
  • Page 39: Mise En Marche Et Mise À L'arrêt

    MISE EN MARCHE ET MISE À L'ARRÊT AVERTISSEMENT : Laser de classe 4. Risque de blessure corporelle. N'utilisez le système d'impression laser que pour l'usage auquel il est destiné. Seul le personnel formé peut utiliser le système d'impression laser. Ne faites fonctionner le système que lorsque tous les câbles nécessaires sont connectés et que toutes les pièces sont montées.
  • Page 40: Mise À L'arrêt De La Tête Laser

    Mise à l'arrêt de la tête laser • Faites passer l'interrupteur à clé de la position « 1 » à la position « 0 ». Le matériel laser est hors tension. Mise à l'arrêt du contrôleur • Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt. Le contrôleur s'éteindra immédiatement. CONNECTIVITÉ...
  • Page 41 Il est possible de créer une liste des imprimantes distantes préférées en suivant les étapes ci-dessous : Dans l'écran de la liste des imprimantes, appuyez sur la touche de verrouillage et sélectionnez Déverrouiller les paramètres UI, puis saisissez le mot de passe (QS). Appuyez sur Paramètres et sélectionnez la méthode de connexion Favori.
  • Page 42: Webserver

    Webserver Vous pouvez également vous connecter à l'interface utilisateur de l'imprimante par le biais d'un navigateur Web standard. Les navigateurs Web suivants sont pris en charge : • Microsoft Internet Explorer, versions 9.0 et ultérieures • Mozilla Firefox, versions 22 et ultérieures •...
  • Page 43: Interface Quickstep 2

    INTERFACE QUICKSTEP 2 ÉCRAN PRINCIPAL Lors de la mise en marche de l'imprimante, l'écran d'accueil suivant s'affiche. Icônes d'état Barre d'état Touche Marche/Arrêt Barre d'outils de zoom Prévisualisation message Nom de l'imprimante Touches de sélection du menu principal Verrou Icônes d'état : Affiche l'état actuel de l'imprimante, par exemple : LASER ACTIF (Laser occupé...
  • Page 44: Barre D'état

    Touche Marche/Arrêt : Active l'impression. Remarque : Si la tête laser est à l'arrêt, elle doit être mise sous tension avant que l'impression ne débute. Arrête l'impression. Redémarre l'imprimante. Barre d'outils de zoom : Agrandit et réduit le champ d'impression. Prévisualisation Aperçu et zone de travail principale.
  • Page 45: Fonctions Générales

    FONCTIONS GÉNÉRALES L'illustration suivante représente l'écran Paramètres d'impression globaux ainsi que les différentes zones de l'écran. Icônes d'état Barre d'état Touche Marche/Arrêt Titre de l'écran Défilement Onglets par ligne Défilement par page Fil d'Ariane (Navigation) Cliquez sur un bouton et maintenez-le enfoncé pour obtenir une description. Cliquez sur un bouton de la zone Paramètres pour déplacer ce bouton dans l'écran Accueil.
  • Page 46: Configuration Initiale

    CONFIGURATION INITIALE La configuration initiale permet de configurer l'aspect général de l'interface ainsi que les paramètres de base et les préréglages pour le fonctionnement de l'imprimante. Paramètres d'affichage Accueil > Paramètres > Régional > Langue et clavier Définir : • Langue •...
  • Page 47: Gestion De La Sécurité

    Les modifications des réglages des paramètres du système sont possibles uniquement une fois que le mot de passe administrateur a été saisi. Ce mot de passe est connu uniquement par le personnel autorisé par Domino. Remarque : Toute modification non autorisée rendra la garantie nulle et non avenue.
  • Page 48: Création Et Édition D'un Message

    CRÉATION ET ÉDITION D'UN MESSAGE Ajout de texte Sélectionnez Messages > Nouveau message ou Paramètres > Éditeur pour afficher l'éditeur de message. Appuyez sur l'écran sur la zone spécifique de l'éditeur de message où l'objet doit apparaître. Un viseur apparaît à l'emplacement sélectionné. Sélectionnez l'icône Ajouter Le sous-menu Ajouter s'affiche.
  • Page 49: Ajout D'un Nouveau Code-Barres

    Ajout d'un nouveau code-barres Pour ajouter un code-barres au message : Appuyez sur l'écran sur la zone spécifique de l'éditeur de message où l'objet doit apparaître. Un viseur apparaît à l'emplacement sélectionné. Sélectionnez l'icône Ajouter code-barres et sélectionnez le type et la spécification requis dans la liste et dans les zones de texte modifiables.
  • Page 50: Ajout D'une Nouvelle Variable

    Ajout d'une nouvelle variable Il est possible d'ajouter des variables de message ou des variables système. Les variables de message peuvent uniquement être utilisées dans le message dans lequel elles ont été créées. Les variables système peuvent être utilisées dans tous les messages. •...
  • Page 51: Ajout D'un Nouveau Compteur

    Sélectionnez les paramètres de décalage souhaités (jours, mois, années et/ou heures, minutes, secondes et/ou semaines) et ajoutez des valeurs à l'aide du clavier. Sélectionnez l'icône de coche verte une fois chaque paramètre défini. Vérifiez les informations saisies et sélectionnez l'icône de coche verte si elles sont correctes ou appuyez sur le champ requis pour ajouter ou modifier des valeurs.
  • Page 52 (10) Dans la zone Répétition compteur, entrez le nombre d'articles à imprimer avant d'incrémenter le numéro de compteur (la valeur par défaut est 1). (11) Pas Incrément permet de régler la valeur d'incrémentation pour le numéro de série sélectionné entre 1 et 99 999. La valeur par défaut est 1. (12) Définissez la valeur actuelle dans le format alphanumérique sélectionné...
  • Page 53: Ajout D'un Nouveau Champ Prompt

    Ajout d'un nouveau champ Prompt Des champs de texte Prompt peuvent être insérés dans des messages. Le contenu de ces champs de texte est incorporé dans QuickStep 2 après l'envoi du message à l'imprimante. Le format du contenu doit être indiqué lors de la création des champs de texte dans un message avec l'éditeur de message.
  • Page 54: Ajout D'un Nouveau Lien

    Ajout d'un nouveau lien Pour ajouter un nouveau lien au message : Appuyez sur l'écran sur la zone spécifique de l'éditeur de message où l'objet doit apparaître. Un viseur apparaît à l'emplacement sélectionné. Sélectionnez l'icône Ajouter Dans le sous-menu, sélectionnez l'icône Ajouter texte Sélectionnez +Variable >...
  • Page 55: Message

    Message Nouveau Enregistrer Paramètres Propriétés message sous laser du message Enregistrer Sérialisation Variables Envoyer globales à l'imprimante • Nouveau message Permet de créer un message. • Enregistrer Permet d'enregistrer le message actuel dans le répertoire de stockage sélectionné. • Enregistrer sous Permet d'enregistrer le message actuel avec un nom donné...
  • Page 56: Éditer

    Éditer Éditer Alignement Paramètres Supprimer texte laser objet Sélectionner Éditer les Cloner police propriétés d'objet Menu d'édition d'un texte • Éditer texte Permet d'ouvrir le clavier afin de modifier le contenu texte. • Sélectionner police Permet d'ouvrir la liste des polices disponibles et de choisir une police. •...
  • Page 57: Déplacer

    Déplacer Sélectionnez un objet dans l'éditeur en cliquant dessus et déplacez-le dans la direction souhaitée en cliquant sur les icônes en forme de flèche. Vous pouvez également utiliser le glisser-déposer. Sélectionnez l'élément dans le message et, en conservant la sélection, amenez-le à l'emplacement souhaité. Agrandir/Réduire Agrandir Adapter...
  • Page 58: Liste De Sélection D'élément

    Liste de sélection d'élément Sélectionne plusieurs ou tous les objets d'un message. Sélectionnez les objets dans la liste. Vous pouvez aussi cliquer sur Sélectionner tout pour sélectionner tous les objets. Cliquez sur Effacer la sélection pour qu'aucun objet ne soit sélectionné. Redimensionner Pour redimensionner un objet, sélectionnez-le et faites glisser sa marque rouge.
  • Page 59: Stockage Message Et Gestion Des Fichiers

    STOCKAGE MESSAGE ET GESTION DES FICHIERS Sélection d'un message existant Remarque : Lorsqu'aucun message n'est sélectionné pour être imprimé, l'écran principal n'affiche aucun message actif. Sélectionnez la touche Messages pour ouvrir le dossier des messages. Sélectionnez le message souhaité dans la liste. Sélectionnez Éditer, Aperçu ou Envoyer à...
  • Page 60: Réseau De L'imprimante

    RÉSEAU DE L'IMPRIMANTE Accueil > Paramètres > Réseau ATTENTION : Équipement fragile. Risque de dommages matériels. Seuls les utilisateurs et les techniciens de service formés peuvent utiliser ces configurations. Des paramètres incorrects risquent d'endommager le système. entraînant la perte de toute garantie. Ethernet Accueil >...
  • Page 61 Principales possibilités de connexion Tous les contrôleurs sont connectés à une chaîne multitête avec un câble X58/X29. Utilisez la pièce Domino suivante : L014900 (CÂBLE X58/29 MULTITÊTE BCP7). Si un encodeur est utilisé, un câble X6/X3 doit également être connecté.
  • Page 62 100 W, qui sont basés sur des contrôleurs BCP7.3. Pour les connexions X58-X11, utilisez la pièce Domino L015286 (BCP7 INTERCONNECTION D'ALIMENTATION 0,5 M). Pour les systèmes 60 W basés sur le contrôleur BCP8.2 à boîtier unique, X58 et X29 du contrôleur suivant sont directement connectés.
  • Page 63: Maintenance

    MAINTENANCE VÉRIFICATION DES VENTILATEURS ET DES ÉVENTS AVERTISSEMENT : Électricité. Risque de décès. Mettez hors tension et débranchez avant d'entreprendre tout travail sur le système d'impression laser. Les ventilateurs sont situés sur les côtés du contrôleur. Le dysfonctionnement d'un ventilateur entraîne un risque immédiat de surchauffe, susceptible d'endommager le contrôleur BCP7/8.
  • Page 64: Nettoyage De La Lentille

    (parfaitement propre). Pour toute autre saleté, la lentille doit être nettoyée avec de l'alcool isopropylique à 99,9 % et le kit de nettoyage de lentille Domino. Le kit se compose de deux parties (les deux sont nécessaires) : •...
  • Page 65 Inspectez la boule de coton. Si vous y constatez la présence d'impuretés ou d'huile, recommencez les étapes à (2). EPT033842 EPT033843 Trempez une extrémité de coton-tige propre dans de l'alcool isopropylique. Essuyez légèrement le bord de la surface de la lentille. Inspectez le coton-tige.
  • Page 66: Nettoyage Général

    Utilisez un coton-tige non utilisé pour essuyer légèrement l'excès de liquide sur la lentille. NETTOYAGE GÉNÉRAL AVERTISSEMENT : Électricité. Risque de décès. Mettez hors tension et débranchez l'alimentation secteur du système d'impression laser et de l'installation connectée. Les surfaces extérieures ne peuvent être nettoyées qu'à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent doux.
  • Page 67: Détection Des Défauts

    L'imprimante D-Series affiche des messages sur l'écran TouchPanel. Les messages sont répertoriés dans le tableau ci-dessous avec la procédure à suivre appropriée. Cette liste n'est pas exhaustive. Contactez Domino si vous recevez un message d'état qui n'est pas répertorié ici.
  • Page 68 Message d'erreur Cause Action recommandée Laser en cours Le laser a besoin d'une brève Attendez que cet de démarrage période de stabilisation avant avertissement disparaisse de pouvoir être utilisé. avant d'utiliser le laser. Tension d'alim. La tête scanner ne présente Vérifiez les connexions de la tête scanner pas de tension +/-15 V, ou...
  • Page 69 Message d'erreur Cause Action recommandée Tournez Le relais de sécurité doit être Mettez l'interrupteur à clé l'interrupteur réinitialisé après qu'un à la position de démarrage à clé pour verrouillage a été ouvert. ou déclenchez un démarrage permettre à distance (la touche l'impression de lecture sur l'interface utilisateur ne fonctionnera pas).
  • Page 70 Message d'erreur Cause Action recommandée Activation de Le laser est activé mais est Attendez que l'imprimante l'impression... en cours de préchauffage. soit prête. État Laser On Le niveau d'entrée de Dans « Options d'installation », contradictoire démarrage du laser est l'option «...
  • Page 71 (mauvaise des verrouillages ou les deux déclencher un démarrage commande) (CAT3/4 ou PL d/e) n'étaient du laser. pas fermés. Remarque : Pour tous les autres messages ou erreurs, contactez Domino. EPT015383 Édition 10 Août 2024...
  • Page 72 Domino D-Series Guide Utilisateur Domino Printing Sciences plc a une politique d'amélioration continue du produit. La Société se réserve donc le droit de modifier le contenu de cette documentation sans avertissement. © Domino Printing Sciences plc 2024. All rights reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

D120iD320iD620iD1020iD120i 10D120i 10 ip65 ... Afficher tout

Table des Matières