ENCEINTE BLUETOOTH
V1
V2
V3
A
B
x2
ON/OFF
1- En attente de connexion, le voyant V2 clignotera en bleu.
2- L'appareil apparaitra sous le nom « COSMOLITE ».
3- Une fois connecté, le voyant V2 s'allumera en bleu.
1- When waiting for connection, the V2 LED will flash blue.
2- The device will appear under the name "COSMOLITE".
3- Once connected, the V2 indicator will light up blue.
1- En espera de conexión, el LED V2 parpadeará en azul.
2- El aparato aparecerá con el nombre "COSMOLITE".
3- Una vez conectado, el indicador V2 se iluminará en azul.
1- Enquanto aguarda a ligação, o LED V2 pisca a azul.
2- O aparelho aparecerá com o nome "COSMOLITE".
3- Uma vez ligado, o indicador V2 acende-se a azul.
1- In attesa della connessione, il LED V2 lampeggia in blu.
2- Il dispositivo appare con il nome "COSMOLITE".
3- Una volta collegato, l'indicatore V2 si accende in blu.
1- Tijdens het wachten op verbinding knippert de V2-LED blauw.
2- Het apparaat verschijnt onder de naam "COSMOLITE".
3- Zodra er verbinding is, brandt het V2-lampje blauw.
1- Wenn Sie auf die Verbindung warten, blinkt die LED V2 blau.
2- Das Gerät wird unter dem Namen "COSMOLITE" angezeigt.
3- Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die Anzeige V2 blau auf.
1- Κατά την αναμονή σύνδεση , η λυχνία LED V2 αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.
2- Η συσκευή θα εμφανιστεί με το όνομα "COSMOLITE".
3- Μόλι συνδεθεί, η ενδεικτική λυχνία V2 θα ανάψει με μπλε χρώμα.
D
C
GB
06
05
FR
Ne pas brancher sur un adaptateur ayant une tension supérieure à 5V ou sur un chargeur rapide. La tension de sortie
maximum de l'adaptateur ne doit pas dépasser 5,5V. Cela risque d'abimer la carte électronique et de détériorer le
produit.
Do not connect to an adapter with a voltage higher than 5V or a fast charger. The maximum output voltage of the adapter should not exceed
5.5V. This may damage the electronic board and the product.
ES
No lo conecte a un adaptador con un voltaje superior a 5V o a un cargador rápido. El voltaje máximo de salida del adaptador no debe
exceder los 5,5 V. Esto podría dañar la placa electrónica y el producto.
PT
Não ligar a um adaptador com voltagem superior a 5V ou a um carregador rápido. A tensão máxima de saída do adaptador não deve
exceder 5,5V. Isto pode danificar a placa de circuito e o produto.
IT
Non collegare a un adattatore con una tensione superiore a 5 V o a un caricabatterie rapido. La tensione di uscita massima dell'adattatore
non deve superare i 5,5 V. Ciò potrebbe danneggiare il circuito stampato e il prodotto.
NL
Sluit niet aan op een adapter met een spanning hoger dan 5V of op een snellader. De maximale uitgangsspanning van de adapter mag niet
hoger zijn dan 5,5V. Dit kan de printplaat en het product beschadigen.
DE
Schließen Sie das Gerät nicht an einen Adapter mit einer Spannung von mehr als 5 V an und vermeiden Sie die Verwendung eines
Schnellladegeräts. Dies kann die elektronische Platine beschädigen und das Produkt beschädigen. Die maximale Ausgangsspannung des
Adapters darf 5,5 V nicht überschreiten.
EL
Μην συνδέετε σε προσαρ ογέα ε τάση εγαλύτερη από 5 V και αποφύγετε τη χρήση ταχυφορτιστή. Αυτό πορεί να βλάψει την ηλεκτρονική κάρτα
και να καταστρέψει το προϊόν. Η έγιστη τάση εξόδου του προσαρ ογέα δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 5,5 V.
05 07