Manuel Whirlpool W10656458A

Panneau de commande et fonctions

Toutes les fonctions et tous les cycles ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
REMARQUE : Le panneau de commande est doté d'une surface sensible qui réagit à un léger toucher de votre doigt. Pour vous assurer que vos sélections sont enregistrées, touchez le panneau de commande du bout du doigt, pas avec votre ongle. Lorsque vous sélectionnez un réglage ou une option, touchez simplement son nom.

Modèle WFW95HE
Panneau de commande et fonctions - Partie 1

Modèle WFW87HE
Panneau de commande et fonctions - Partie 2

  1. POWER (MARCHE/ARRÊT)
    Touchez pour allumer et éteindre la laveuse. Touchez pour arrêter/annuler un cycle à tout moment.
    REMARQUE : Tourner le bouton de cycle de lavage allumera et éteindra également la laveuse.
  2. WASH CYCLE KNOB (BOUTON DE SÉLECTION DE CYCLE DE LAVAGE)
    Tournez le bouton pour sélectionner un cycle pour votre brassée. Un témoin LED s'allumera pour le cycle sélectionné.
    REMARQUE : Le témoin LED Clean Washer with affresh ® (Nettoyer la laveuse avec affresh ®) clignotera lorsque la laveuse aura effectué 30 cycles de lavage pour vous rappeler d'exécuter le cycle Clean Washer with affresh ® (Nettoyer la laveuse avec affresh ®). Consultez le "Cycle Guide" (Guide des cycles) pour des descriptions détaillées des cycles.
    REMARQUE : Pour de meilleurs résultats lors de l'utilisation du cycle Wash & Dry (Lavage et séchage), utilisez-le pour des brassées pesant 2,5 livres (1,1 kg) ou moins, comme un uniforme de football ou un débardeur et un short de course.
  1. START (DÉMARRER)
    Touchez et maintenez jusqu'à ce que le témoin au-dessus de START (Démarrer) s'allume pour démarrer un cycle, ou touchez une fois pendant qu'un cycle est en cours pour le mettre en pause. Si vous souhaitez ajouter un vêtement, vous pouvez toucher START (Démarrer) lorsque le témoin LED "Add Garment" (Ajouter un vêtement) est allumé.
  2. DELAY WASH (DÉPART DIFFÉRÉ)
    Utilisez + et – pour retarder le début du cycle de lavage jusqu'à 12 heures. Pour désactiver Delay Wash (Départ différé), utilisez + et – pour régler l'heure de retard sur "0" (0), ou touchez POWER (MARCHE/ARRÊT).
  3. LED DISPLAY AND SETTINGS (ÉCRAN LED ET RÉGLAGES)
    Lorsque vous sélectionnez un cycle, ses réglages par défaut s'allument et le temps estimé restant s'affiche. Des facteurs tels que la taille de la brassée, la température de lavage et la pression de l'eau peuvent affecter le temps affiché pendant le cycle. Un chargement trop serré des vêtements, des brassées déséquilibrées ou une mousse excessive peuvent également amener la laveuse à ajuster la durée du cycle. Touchez le réglage souhaité en bas de l'affichage pour l'ajuster. Consultez le "Cycle Guide" (Guide des cycles) pour les réglages disponibles sur chaque cycle. Tous les réglages ne sont pas disponibles avec tous les cycles.
    Témoins d'état du cycle
    Pour plus de détails, consultez la section "Témoins d'état du cycle" (Cycle Status Lights) à la page suivante.
    Temp. de lavage
    La température de lavage recommandée est préréglée pour chaque cycle. Vous pouvez également sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et des salissures à laver. Pour de meilleurs résultats, suivez les instructions figurant sur l'étiquette des vêtements. Toutes les températures de lavage comportent un rinçage à froid.
    Essorage
    Cette laveuse sélectionne automatiquement la vitesse d'essorage en fonction du cycle sélectionné. Certaines vitesses préréglées peuvent être modifiées.
  • Des vitesses d'essorage plus rapides signifient des temps de séchage plus courts, mais peuvent augmenter le froissement de votre brassée.
  • Des vitesses d'essorage plus lentes réduisent le froissement, mais laisseront votre brassée plus humide.
    Niveau de saleté Le réglage Niveau de saleté (temps de lavage) est préréglé pour chaque cycle de lavage. Pour la plupart des brassées, utilisez ce niveau de saleté préréglé. Lorsque vous modifiez le réglage du niveau de saleté, la durée du cycle augmentera ou diminuera dans l'affichage du temps estimé restant. Pour les tissus très sales et robustes, utilisez le réglage Niveau de saleté pour sélectionner un temps de lavage plus long. Pour les tissus légèrement sales et délicats, utilisez le réglage Niveau de saleté pour sélectionner un temps de lavage plus court. Des réglages de niveau de saleté inférieurs aideront à réduire l'emmêlement et le froissement.
    Prétrempage
    Touchez pour ajouter un temps de prétrempage de votre choix à un cycle de lavage. Les articles seront doucement brassés dans le détergent et l'eau pendant le temps sélectionné pour aider à desserrer les taches tenaces.
  1. OPTIONS (OPTIONS)
    Touchez pour activer des options de lavage supplémentaires ou des fonctions supplémentaires sur la laveuse. Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
    1. Steam Clean (Nettoyage vapeur)
      L'option Steam Clean (Nettoyage vapeur) ajoute un temps de trempage et de lavage supplémentaire à de nombreux cycles pour aider à éliminer les taches tenaces, ainsi qu'un coup de vapeur pour une puissance de nettoyage accrue. Un chauffage intégré aide à maintenir des températures de lavage optimales. Consultez le "Cycle Guide" (Guide des cycles) pour connaître les cycles qui permettent l'option Steam Clean (Nettoyage vapeur).
    2. EcoBoost ™ option (Option EcoBoost ™)
      Touchez pour activer l'option EcoBoost ™. L'option EcoBoost offre des économies d'énergie supplémentaires grâce à une réduction de l'utilisation d'eau chaude et maintient les performances de nettoyage en prolongeant le temps de lavage sur certains cycles.
    3. FanFresh ® Option (on some models) (Option FanFresh ® (sur certains modèles))
      L'option FanFresh ® brassera périodiquement la brassée après la fin du cycle pendant jusqu'à 12 heures tandis que le ventilateur intégré fait circuler l'air dans la laveuse pour réduire l'humidité. Pour activer l'option FanFresh ®, touchez FanFresh (FanFresh). Cependant, si l'option FanFresh ® est activée, elle restera active pour tous les cycles futurs jusqu'à ce qu'elle soit désactivée – la laveuse se souvient du dernier état marche/arrêt défini. Pour désactiver l'option FanFresh ®, touchez FanFresh (FanFresh). Vous pouvez également activer l'option FanFresh ® sans exécuter de cycle en touchant et maintenant POWER (MARCHE/ARRÊT) pendant une seconde, puis en touchant et maintenant FanFresh (FanFresh) pendant 3 secondes, puis en touchant et maintenant START (DÉMARRER) pendant 3 secondes.
      Pour désactiver l'option FanFresh ® lorsqu'elle est en cours, touchez POWER (MARCHE/ARRÊT).
      REMARQUE : La porte se verrouillera tant que l'option FanFresh ® est active. Pour annuler l'option et déverrouiller la porte, touchez POWER (MARCHE/ARRÊT).
      TumbleFresh ™ Option (on some models) (Option TumbleFresh ™ (sur certains modèles))
      L'option TumbleFresh ™ brassera périodiquement la brassée après la fin du cycle pendant jusqu'à 6 heures pour réduire l'humidité. Pour activer l'option TumbleFresh ™, touchez TumbleFresh (TumbleFresh). Cependant, si l'option TumbleFresh ™ est activée, elle restera active pour tous les cycles futurs jusqu'à ce qu'elle soit désactivée – la laveuse se souvient du dernier état marche/arrêt défini. Pour désactiver l'option TumbleFresh ™, touchez TumbleFresh (TumbleFresh). Vous pouvez également activer l'option TumbleFresh ™ sans exécuter de cycle en touchant et maintenant POWER (MARCHE/ARRÊT) pendant une seconde, puis en touchant et maintenant TumbleFresh (TumbleFresh) pendant 3 secondes, puis en touchant et maintenant START (DÉMARRER) pendant 3 secondes.
      Pour désactiver l'option TumbleFresh ™ lorsqu'elle est en cours, touchez POWER (MARCHE/ARRÊT).
      REMARQUE : La porte se verrouillera tant que l'option TumbleFresh ™ est active. Pour annuler l'option et déverrouiller la porte, touchez POWER (MARCHE/ARRÊT).
  1. Extra Rinse (Rinçage supplémentaire)
    Activez cette option pour ajouter un rinçage supplémentaire à la plupart des cycles.
  2. Cycle Signal (Signal de fin de cycle)
    Utilisez cette option pour activer ou désactiver le signal sonore de fin de cycle.
    Pour désactiver les tonalités qui retentissent lorsqu'un réglage est touché : Touchez et maintenez CYCLE SIGNAL (Signal de fin de cycle) pendant environ 3 secondes. Répétez pour les activer.
  3. Control Lock (Verrouillage des commandes)
    Touchez et maintenez pendant 3 secondes pour verrouiller les commandes afin d'éviter les modifications ou les opérations indésirables. Touchez et maintenez à nouveau pendant 3 secondes pour déverrouiller. Pour chaque seconde où CONTROL LOCK (Verrouillage des commandes) est maintenu enfoncé, l'affichage décomptera une seconde : vous verrez "3" (3), puis "2" (2), puis "1" (1). Vous pouvez toujours toucher START (DÉMARRER) pour mettre le cycle en pause, ou toucher POWER (MARCHE/ARRÊT) pour éteindre la laveuse.

Panneau de commande et fonctions - Partie 3

  1. TIROIR DU DISTRIBUTEUR
    Le tiroir du distributeur vous offre la commodité d'ajouter automatiquement du détergent HE, de l'eau de Javel liquide et de l'assouplissant liquide à la brassée au bon moment. Consultez la section "Utilisation du tiroir du distributeur" (Using the Dispenser Drawer) pour plus d'informations sur l'utilisation du tiroir du distributeur.
    1. Compartiment à détergent haute efficacité "HE" (HE)
      Ce compartiment contient du détergent HE liquide ou en poudre pour votre cycle de lavage principal.
    2. Compartiment à assouplissant liquide
      Dilue et distribue automatiquement l'assouplissant liquide au moment optimal du cycle.
      • Utilisez uniquement de l'assouplissant liquide dans ce distributeur.
    3. Compartiment à eau de Javel liquide
      Dilue et distribue automatiquement l'eau de Javel liquide au moment optimal pendant le premier rinçage après le cycle de lavage. Ce compartiment ne peut pas diluer l'eau de Javel en poudre.

Choisir le bon détergent
Utilisez uniquement des détergents haute efficacité. L'emballage sera marqué "HE" (HE) ou "High Efficiency" (Haute efficacité). Un lavage à faible consommation d'eau crée une mousse excessive avec un détergent non-HE (non-HE). L'utilisation d'un détergent non-HE (non-HE) entraînera probablement des durées de cycle plus longues et une performance de rinçage réduite. Cela peut également entraîner une défaillance des composants et, avec le temps, l'accumulation de moisissures. Les détergents HE sont peu moussants et se dispersent rapidement pour produire la bonne quantité de mousse pour les meilleures performances. Ils maintiennent la saleté en suspension afin qu'elle ne soit pas redéposée sur les vêtements propres. Suivez les instructions du fabricant pour déterminer la quantité de détergent à utiliser.

Témoins d'état du cycle

Delay Wash (Départ différé)
Si un Delay Wash (Départ différé) est réglé, le témoin Delay Wash (Départ différé) s'allumera et le temps de retard décomptera dans l'affichage.

Door Locked (Porte verrouillée)
Door Locked (Porte verrouillée) s'allumera pour indiquer que la porte est verrouillée et ne peut pas être ouverte sans d'abord mettre en pause ou annuler le cycle.

Sensing (Détection)
Lorsque START (DÉMARRER) est touché, la laveuse effectuera d'abord un auto-test du mécanisme de verrouillage de la porte et le témoin Sensing (Détection) s'allumera. Vous entendrez un clic, le tambour fera un tour partiel, et la porte cliquera à nouveau lorsqu'elle se déverrouillera brièvement. La porte cliquera une dernière fois lorsqu'elle se verrouillera à nouveau.
Une fois que la porte est verrouillée une seconde fois, la laveuse vidangera pour calibrer les capteurs ; puis elle commencera à brasser et à ajouter de l'eau. Ce processus de détection se poursuivra tout au long du cycle. Vous pourriez également entendre l'eau s'écouler à travers le distributeur, ajoutant du détergent à la brassée.
Une fois la taille de la brassée détectée, le temps estimé basé sur la taille de la brassée sera affiché. La durée réelle du cycle peut être prolongée ; cependant, l'affichage continuera à montrer le temps estimé.
Le témoin Sensing (Détection) clignotera une fois par seconde à différents moments du cycle, par exemple lorsque la laveuse réduit l'excès de mousse.

Add Garment (Ajouter un vêtement)
Lorsque "Add Garment" (Ajouter un vêtement) est allumé, vous pouvez mettre la laveuse en pause, ouvrir la porte et ajouter des articles. Touchez et maintenez START (DÉMARRER) pour redémarrer la laveuse.

Steaming (Vaporisation)
Ce témoin s'allumera pour indiquer que le cycle utilise un coup de vapeur pour une puissance de nettoyage accrue.

Done (Terminé)
Une fois le cycle terminé, ce témoin s'allumera. Retirez la brassée rapidement pour de meilleurs résultats. Le témoin Done (Terminé) est également allumé pendant FanFresh® ou TumbleFresh.

FanFresh®/TumbleFresh (FanFresh®/TumbleFresh)
L'indicateur FanFresh/TumbleFresh (FanFresh/TumbleFresh) s'allumera lorsque l'option FanFresh®/TumbleFresh est active. Pendant ce temps, la laveuse brassera occasionnellement la brassée. Pendant FanFresh® uniquement, un ventilateur fait également circuler de l'air frais dans la laveuse.

Eco Monitor (Moniteur Éco)
L'Eco Monitor (Moniteur Éco) vous permet de voir comment les réglages que vous sélectionnez affectent vos économies d'énergie. Pour utiliser l'Eco Monitor (Moniteur Éco), choisissez le meilleur cycle, la température, la vitesse d'essorage, le niveau de saleté et les options pour les tissus à laver. L'Eco Monitor (Moniteur Éco) évaluera la consommation d'eau et d'énergie de ces sélections, de "Good" (Bon) à "Best" (Meilleur). Vous pouvez ensuite ajuster les réglages et les options pour diminuer la quantité d'énergie utilisée au cours de ce cycle.

Utilisation du tiroir du distributeur

  1. Ouvrez le tiroir du distributeur.
  2. Ajoutez les produits de lessive comme décrit aux étapes 4 à 6 dans la section "Utilisation de votre laveuse" (Using Your Washer).
  3. Fermez lentement le tiroir du distributeur. Assurez-vous qu'il est complètement fermé.
    REMARQUE : Une petite quantité d'eau peut rester dans les distributeurs du cycle de lavage précédent. C'est normal.

Ajout de détergent HE au distributeur

Versez une quantité mesurée de détergent HE dans le compartiment à détergent. Pour le détergent en poudre, soulevez le sélecteur en position haute. Pour le détergent liquide, abaissez le sélecteur en position basse. Ne pas trop remplir ; l'ajout de trop de détergent peut entraîner la distribution prématurée du détergent dans la laveuse.

Utilisez uniquement du détergent haute efficacité (HE).

Détergent en poudre : Soulevez le sélecteur en position haute.

Détergent liquide : Abaissez le sélecteur en position basse.

  • N'ajoutez pas de pastille de lessive monodose au tiroir du distributeur.
  • Utilisez du détergent en poudre lorsque vous utilisez l'option Delay Wash (Départ différé). Le détergent liquide peut s'écouler avant le début du lavage.

Guide des cycles

Les réglages et options affichés en gras sont les réglages par défaut pour ce cycle. Pour un entretien optimal des tissus, choisissez le cycle, les options et les réglages qui conviennent le mieux à la brassée à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles avec chaque cycle, et certaines options ne peuvent pas être utilisées ensemble. Tous les cycles et options ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Articles à laver en utilisant les réglages de cycle par défaut : Cycle : Température de lavage* : Vitesse d'essorage : Niveau de saleté : Options disponibles : Détails du cycle :
Coton, linge de maison, draps et brassées de vêtements mélangés normalement salis Normal Chaud
Tiède
Frais
Froid
Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Rapide Moyenne Arrêt Intense Normal Léger FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Prélavage Départ différé Icône d'une très grande charge de lingeCe cycle combine un brassage à vitesse moyenne et un essorage à vitesse très rapide. Ce cycle est conçu pour offrir la meilleure efficacité énergétique.
Tissus et vêtements blancs très sales Blancs Chaud
Tiède
Frais
Froid
Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Rapide Moyenne Lent Arrêt Intense Normal Léger EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Prélavage Départ différé Icône d'une très grande charge de lingeUtilise un temps de lavage plus long avec un brassage à vitesse rapide, un rinçage supplémentaire et un essorage à vitesse très rapide pour un nettoyage et un rinçage optimaux lors de l'utilisation d'eau de Javel.
Tissus résistants grand teint et vêtements très sales Robuste Chaud
Tiède
Frais
Froid
Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Rapide Moyenne Lent Arrêt Intense Normal Léger EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Prélavage Départ différé Icône d'une charge moyenne de lingeLe brassage à vitesse rapide et un essorage final à vitesse très rapide contribuent à un nettoyage optimal et à la réduction des temps de séchage.
Serviettes et débarbouillettes résistantes Serviettes Chaud
Tiède
Frais
Froid
Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Rapide Moyenne Lent Arrêt Intense Normal Léger EcoBoost ™ FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Prélavage Départ différé Icône d'une très grande charge de lingeOffre un brassage à vitesse rapide, un temps de lavage plus long, un rinçage normal et un essorage à vitesse très rapide pour réduire le temps de séchage.
Vêtements résistants et articles ménagers exposés à des allergènes possibles Allergènes † Chaud Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Rapide Moyenne Intense Normal Léger FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Départ différé Icône d'une charge moyenne de lingeUtilise plus d'eau pour éliminer les allergènes tels que les acariens et les squames d'animaux des articles normalement salis.
Vêtements, literie et serviettes nécessitant une désinfection Assainir Chaud Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Rapide Moyenne Lent Arrêt Intense Normal Léger FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Départ différé Icône d'une très grande charge de lingeCe cycle élimine 99,99 % des bactéries les plus courantes trouvées dans les vêtements, les draps et les serviettes. La température de lavage élevée assure la désinfection. Vérifiez la température de lavage recommandée pour vos articles. Les bactéries testées étaient K. pneumoniae, P. aeruginosa et S. aureus.

* Toutes les sélections de température comportent un rinçage à l'eau froide.
** L'option Nettoyage vapeur est uniquement disponible lorsque la température de l'eau tiède ou chaude est sélectionnée.

Informations importantesAllergènes
Le cycle Allergènes est certifié par NSF International, un organisme indépendant de test et de certification tiers. La certification a vérifié que ce cycle réduisait les allergènes testés d'au moins 95,0 % et maintenait la température de l'eau nécessaire pour tuer les acariens. Seul le cycle allergènes a été conçu pour répondre aux exigences du protocole NSF P351 pour l'efficacité de la réduction des allergènes.
Les réglages et options affichés en gras sont les réglages par défaut pour ce cycle. Pour un entretien optimal des tissus, choisissez le cycle, les options et les réglages qui conviennent le mieux à la brassée à laver. Tous les réglages ne sont pas disponibles avec chaque cycle, et certaines options ne peuvent pas être utilisées ensemble. Tous les cycles et options ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Articles à laver en utilisant les réglages de cycle par défaut : Cycle : Température de lavage* : Vitesse d'essorage : Niveau de saleté : Options disponibles : Détails du cycle :
Pas de vêtements dans la laveuse Nettoyage de la laveuse avec affresh ® FanFresh ® / TumbleFresh Départ différé Utilisez ce cycle toutes les 30 brassées pour maintenir l'intérieur de votre laveuse frais et propre. Ce cycle utilise un niveau d'eau plus élevé. Utilisez-le avec une pastille de nettoyant pour laveuse affresh ® ou de l'eau de Javel liquide pour nettoyer en profondeur l'intérieur de votre laveuse. Ce cycle ne doit pas être interrompu. Voir « Entretien de la laveuse ».
Informations importantes
Ne placez pas de vêtements ou d'autres articles dans la laveuse pendant le cycle Nettoyage de la laveuse avec affresh ®. Utilisez ce cycle avec une cuve vide. Voir « Entretien de la laveuse » dans « Maintenance de la laveuse ».
Brassée de vêtements mouillés Vidange et essorage N/A Très rapide Rapide Moyenne Lent Arrêt N/A FanFresh ® / TumbleFresh Départ différé Icône d'une très grande charge de lingeUtilisez Vidange et essorage pour éliminer l'excès d'eau de la brassée. La vitesse d'essorage peut être réglée sur une vitesse plus lente.
Maillots de bain, articles nécessitant un rinçage Vidange et essorage avec rinçage supplémentaire Chaud
Tiède
Frais
Froid
Très rapide Très intense Rapide Moyenne Lent Arrêt Intense Normal Léger FanFresh ® / TumbleFresh Départ différé Icône d'une très grande charge de lingeSélectionnez Vidange et essorage ; puis sélectionnez Rinçage supplémentaire pour ajouter de l'eau. Le cycle comprend un essorage à vitesse très rapide. Pour certains tissus, vous pouvez souhaiter régler la vitesse d'essorage sur une vitesse plus lente.
2 à 4 vêtements synthétiques légèrement salis, uniformes de sport ou tenues d'entraînement Laver et sécher Chaud
Tiède
Frais
Froid
Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Intense Normal Léger FanFresh ® Rinçage supplémentaire Prélavage Départ différé Icône d'une petite charge de lingeCe cycle de lavage court comprend un essorage à vitesse très rapide suivi d'un brassage intermittent et de l'activation du ventilateur pour faire circuler l'air à travers les vêtements.
Petites brassées de 2 à 4 vêtements légèrement salis Lavage rapide Chaud
Tiède
Frais
Froid
Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Rapide Moyenne Lent Arrêt Intense Normal Léger FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Prélavage Départ différé Icône d'une petite charge de lingePour les petites brassées (2 à 4 articles) nécessaires rapidement. Ce cycle combine un brassage à vitesse rapide, un temps de lavage raccourci et un essorage à vitesse très rapide pour des temps de séchage réduits.
Tissus délicats, lingerie, pulls, et chemises, chemisiers, pantalons, et jupes légèrement salis Délicats Chaud
Tiède
Frais
Froid
Très rapide Très intense Nettoyage vapeur** Rapide Moyenne Lent Arrêt Intense Normal Léger FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Prélavage Départ différé Icône d'une charge moyenne de lingeCe cycle combine un brassage à vitesse lente et un essorage à vitesse lente pour un soin délicat des tissus et une réduction des plis.
Coton de couleur vive ou foncée, linge de maison, brassées décontractées et mélangées Lavage à froid Froid Très rapide Très intense Rapide Moyenne Arrêt Intense Normal Léger FanFresh ® / TumbleFresh Rinçage supplémentaire Départ différé Icône d'une grande charge de lingeCe cycle utilise une solution détergente concentrée avec de l'eau froide tout au long du cycle pour éliminer délicatement les taches et prendre soin des tissus.

* Toutes les sélections de température comportent un rinçage à l'eau froide.
** L'option Nettoyage vapeur est uniquement disponible lorsque la température de l'eau tiède ou chaude est sélectionnée.

Recommandations de taille de brassée
Pour de meilleurs résultats, suivez les recommandations de taille de brassée indiquées pour chaque cycle.
Icône petite chargePetite brassée : Remplissez le tambour de la laveuse avec 3 à 4 articles, pas plus d'un quart.
Icône charge moyenneBrassée moyenne : Remplissez le tambour de la laveuse jusqu'à environ la moitié.
Icône grande chargeGrande brassée : Remplissez le tambour de la laveuse jusqu'à environ les trois quarts.
Icône très grande chargeTrès grande brassée : Remplissez le tambour de la laveuse, mais assurez-vous que les vêtements peuvent culbuter librement. Pour de meilleurs résultats, évitez de trop tasser.

Utilisation de votre laveuse

Avertissement
Icône de danger d'incendie
Risque d'incendie
Ne placez jamais dans la laveuse des articles humidifiés avec de l'essence ou d'autres fluides inflammables.
Aucune laveuse ne peut complètement enlever l'huile.
Ne séchez rien qui ait déjà eu de l'huile (y compris les huiles de cuisson).
Cela pourrait entraîner la mort, une explosion ou un incendie.

Premier cycle de lavage sans linge
Avant de laver des vêtements pour la première fois, si cela n'a pas été fait lors de la dernière étape d'installation, choisissez le cycle QUICK WASH (Lavage rapide) et exécutez-le sans linge. Utilisez uniquement du détergent HE. Utilisez la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une brassée de taille moyenne. Ce cycle initial sert à s'assurer que l'intérieur est propre avant de laver les vêtements.

  1. Triez et préparez votre linge
    Personne triant du linge par couleur et type de tissu

Triez les articles par cycle recommandé, température de l'eau et résistance des couleurs. Séparez les articles très sales de ceux légèrement sales. Séparez les articles délicats des tissus robustes. Traitez les taches rapidement et vérifiez la résistance des couleurs en testant les produits détachants sur une couture intérieure.

Informations importantes

  • Videz les poches. La petite monnaie, les boutons ou tout petit objet peuvent boucher les pompes et nécessiter un appel de service.
  • Fermez les fermetures éclair, attachez les crochets, nouez les cordons et les ceintures, et retirez les garnitures et ornements non lavables. Réparez les déchirures pour éviter d'autres dommages aux articles pendant le lavage.
  • Retournez les tricots pour éviter le boulochage. Séparez les articles qui attirent les peluches de ceux qui en donnent. Les tissus synthétiques, tricots et velours côtelé ramasseront les peluches des serviettes, tapis et tissus en chenille.
  • Ne séchez pas les vêtements si des taches subsistent après le lavage, car la chaleur peut fixer les taches dans le tissu.
  • Lisez et suivez toujours les étiquettes d'entretien des tissus et les instructions des produits de lessive. Une utilisation incorrecte peut endommager vos vêtements.

Avertissement
Icône de danger d'électrocution
Risque de choc électrique
Branchez dans une prise à 3 broches mise à la terre.
Ne retirez pas la broche de terre.
N'utilisez pas d'adaptateur.
N'utilisez pas de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort,
un incendie ou un choc électrique.

  1. Ajoutez une capsule de lessive monodose, Oxi, de l'eau de Javel sans danger pour les couleurs ou des cristaux d'assouplissant (si désiré)
    Capsule de lessive monodose dans le tambour de la laveuse

Les capsules de lessive monodose, les intensificateurs de type Oxi, l'eau de Javel sans danger pour les couleurs ou les cristaux d'assouplissant peuvent être ajoutés au tambour avant d'ajouter le linge. REMARQUE : N'ajoutez pas de vêtements au tambour de la laveuse avant d'ajouter les produits de lessive. Suivez toujours les instructions du fabricant.

  1. Chargez le linge dans la laveuse
    Tambour de laveuse rempli de linge

Placez une brassée de vêtements triés lâchement dans la laveuse. Les articles doivent pouvoir bouger librement pour un meilleur nettoyage et pour réduire le froissement et l'emmêlement. Fermez la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.

  • Selon le type de brassée et le cycle, la laveuse peut être entièrement chargée, mais non serrée. La porte de la laveuse doit se fermer facilement. Voir le "Cycle Guide" (Guide des cycles) pour des suggestions de chargement.
  • Mélangez les articles grands et petits et évitez de laver des articles seuls. Chargez uniformément.
  • Lavez les petits articles dans des sacs à linge en filet. Pour plusieurs articles, utilisez plus d'un sac et remplissez les sacs également.

UTILISATION DES DISTRIBUTEURS DE PRODUITS DE LESSIVE
REMARQUE : N'ajoutez pas de capsules de lessive monodose, d'intensificateurs de type Oxi, d'eau de Javel sans danger pour les couleurs ou de cristaux d'assouplissant aux distributeurs. Ils ne se distribueront pas correctement.

  1. Ajoutez du détergent HE
    Main versant du détergent HE dans le tiroir distributeur

Ajustez le sélecteur, en fonction du type de détergent HE utilisé (liquide ou en poudre). Voir les instructions "Using the Dispenser Drawer" (Utilisation du tiroir distributeur) pour savoir comment utiliser le distributeur.

  1. Ajoutez de l'assouplissant liquide au distributeur (si désiré)
    Main versant de l'assouplissant liquide dans le tiroir distributeur

Versez une quantité mesurée d'assouplissant liquide dans le compartiment à assouplissant liquide. Suivez toujours les instructions du fabricant pour la quantité correcte d'assouplissant en fonction de la taille de votre brassée. L'assouplissant est toujours distribué lors du dernier rinçage, même si "Extra Rinse" (Rinçage supplémentaire) est sélectionné. Informations importantes
Ne remplissez pas trop, ne diluez pas et n'utilisez pas plus de 1/4 tasse (60 mL) d'assouplissant. Ne remplissez pas au-delà de la ligne MAX. Le remplissage excessif du distributeur entraînera la distribution immédiate de l'assouplissant dans la laveuse.

  • Ne renversez ou ne laissez pas couler d'assouplissant sur les vêtements.
  • N'utilisez pas de boules distributrices d'assouplissant liquide dans cette laveuse. Elles ne se distribueront pas correctement.
  1. Ajoutez de l'eau de Javel liquide au distributeur (si désiré)
    Main versant de l'eau de Javel liquide dans le tiroir distributeur

Ajoutez de l'eau de Javel liquide au compartiment à eau de Javel. Ne remplissez pas trop, ne diluez pas et n'utilisez pas plus de 2/3 tasse (165 mL). N'utilisez pas d'eau de Javel sans danger pour les couleurs ou Oxi dans le même cycle que l'eau de Javel liquide.

  • Mesurez toujours l'eau de Javel liquide. Utilisez une tasse à mesurer avec un bec verseur; ne devinez pas.
  • Ne remplissez pas au-delà du niveau "MAX" (MAX). Un remplissage excessif pourrait endommager les vêtements.
  1. Touchez POWER (Marche/Arrêt) pour allumer la laveuse (facultatif)
    Bouton POWER

Fermez lentement le tiroir distributeur. Assurez-vous que le tiroir est complètement fermé, puis touchez POWER (Marche/Arrêt) pour allumer la laveuse ou passez à l'étape 8.

  1. Sélectionnez CYCLE (Cycle)*
    L'apparence peut varier.
    Sélecteur de cycle de lavage

Tournez le bouton de cycle pour sélectionner votre cycle de lavage. Voir le "Cycle Guide" (Guide des cycles) pour les détails sur les caractéristiques des cycles.

  1. Ajustez les réglages, si désiré*
    L'apparence peut varier.
    Écran d'affichage avec les réglages de cycle (Température de lavage, Essorage, Saleté, Prétrempage)

L'affichage montrera les réglages par défaut pour le cycle sélectionné. Pour ajuster un réglage, touchez son nom – Wash Temp (Température de lavage), Spin (Essorage), Soil (Saleté) ou Presoak (Prétrempage). L'ajustement des réglages modifiera le "Estimated Time Remaining" (Temps restant estimé). Le chargement serré, les brassées déséquilibrées ou l'excès de mousse peuvent également faire en sorte que la laveuse augmente la durée du cycle.

  1. Sélectionnez les options supplémentaires*
    L'apparence peut varier.
    Écran d'affichage avec les options supplémentaires (Nettoyage vapeur, EcoBoost, FanFresh/TumbleFresh, Rinçage supplémentaire, Signal de cycle, Verrouillage des commandes)

Pour ajouter une option au cycle, touchez son nom – Steam Clean (Nettoyage vapeur), option EcoBoost ™, FanFresh ® /TumbleFresh ™, Extra Rinse (Rinçage supplémentaire), Cycle Signal (Signal de cycle) ou Control Lock (Verrouillage des commandes). Pour supprimer une option du cycle sélectionné, touchez l'option à nouveau.

  1. Réglage d'un lavage différé
    Bouton DELAY WASH

Si vous ne souhaitez pas démarrer un cycle immédiatement, vous pouvez choisir l'option DELAY WASH (Départ différé). Cela retardera le démarrage du cycle de lavage jusqu'à 12 heures. Pour régler un lavage différé :

  1. Touchez les boutons DELAY WASH (Départ différé) + et – pour régler la durée de retard souhaitée.
  2. Maintenez la touche START (Démarrer) enfoncée pour régler le délai. Le compte à rebours du délai a commencé lorsque le voyant START (Démarrer) cesse de clignoter.
  1. Maintenez la touche START (Démarrer) enfoncée pour démarrer le cycle de lavage
    Bouton START

Maintenez la touche START (Démarrer) enfoncée pour démarrer le cycle de lavage. Pour interrompre un cycle en cours, touchez START (Démarrer) une fois, puis maintenez-la enfoncée à nouveau pour continuer le cycle. Pour annuler un cycle, touchez POWER (Marche/Arrêt).
Une fois que vous touchez et maintenez START (Démarrer), vous entendrez la porte se verrouiller, se déverrouiller et se verrouiller à nouveau. La porte de la laveuse restera verrouillée pendant le cycle de lavage.

Déverrouillage de la porte pour ajouter des vêtements : Si vous devez ouvrir la porte pour ajouter 1 ou 2 vêtements oubliés, vous pouvez le faire tant que le voyant "Add Garment" (Ajout de linge) est allumé.
Touchez START (Démarrer) une fois; la porte se déverrouillera une fois que le mouvement de la laveuse aura cessé. Cela peut prendre plusieurs minutes. Puis fermez la porte et touchez et maintenez START (Démarrer) à nouveau pour redémarrer le cycle.
Bouton START avec l'indicateur Add Garment allumé

  1. Retirez rapidement les vêtements une fois le cycle terminé
    Laveuse vide avec la porte ouverte

Retirez rapidement les vêtements une fois le cycle terminé pour éviter les odeurs et la rouille des objets métalliques sur les vêtements. Lors du déchargement des vêtements, retirez le joint de porte et vérifiez qu'il n'y a pas de petits articles entre la cuve et le tambour de la laveuse.
Si vous ne pouvez pas retirer la brassée rapidement, utilisez l'option FanFresh ® ou TumbleFresh (selon le modèle). Si elle est sélectionnée, l'option FanFresh ® activera le ventilateur et culbutera la brassée périodiquement pendant jusqu'à 12 heures. L'option TumbleFresh ™ culbutera la brassée périodiquement pendant jusqu'à 6 heures. Pour désactiver l'option FanFresh ® ou TumbleFresh ™, touchez POWER (Marche/Arrêt). Pour configurer la laveuse de sorte que l'option FanFresh ou TumbleFresh ™ ne s'active pas pour les cycles futurs, touchez FanFresh ou TumbleFresh.
Bouton FanFresh
Bouton TumbleFresh

REMARQUE :

  • La porte restera verrouillée tant que l'option FanFresh TumbleFresh ™ est active. Pour annuler l'option et déverrouiller la porte, touchez POWER (Marche/Arrêt).
  • Une petite quantité d'eau peut rester dans les distributeurs après la fin du cycle de lavage. C'est normal.
  • Cette laveuse a un joint étanche pour éviter les fuites d'eau. Pour éviter les odeurs, laissez la porte ouverte pour permettre à la laveuse de sécher entre les utilisations.

Maintenance de la laveuse

TUYAUX D'ALIMENTATION EN EAU

Remplacez les tuyaux d'alimentation après 5 ans d'utilisation afin de réduire les risques de défaillance des tuyaux. Inspectez et remplacez périodiquement les tuyaux d'alimentation si des renflements, des coudes, des coupures, de l'usure ou des fuites sont détectés.
Lors du remplacement de vos tuyaux d'alimentation, inscrivez la date de remplacement sur l'étiquette avec un marqueur permanent.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Recommandations pour aider à garder votre laveuse propre et à son meilleur rendement

  1. Utilisez toujours des détergents à haute efficacité (HE) et suivez les instructions du fabricant de détergent HE concernant la quantité de détergent HE à utiliser. N'utilisez jamais plus que la quantité recommandée, car cela pourrait augmenter le taux d'accumulation de résidus de détergent et de saleté à l'intérieur de votre laveuse, ce qui pourrait à son tour entraîner une odeur indésirable.
  2. Utilisez parfois des lavages à l'eau tiède ou chaude (pas exclusivement des lavages à l'eau froide), car ils contrôlent mieux le taux d'accumulation de saletés et de détergent.
  3. Laissez toujours la porte de la laveuse légèrement entrouverte entre les utilisations pour aider à sécher la laveuse et éviter l'accumulation de résidus causant des odeurs.
  4. Nettoyez périodiquement les résidus sous la vitre.

Nettoyage de votre laveuse à chargement frontal
Lisez entièrement ces instructions avant de commencer les processus de nettoyage de routine recommandés ci-dessous. Cette procédure d'entretien de la laveuse doit être effectuée, au minimum, une fois par mois ou tous les 30 cycles de lavage, selon la première éventualité, afin de contrôler le taux d'accumulation de saletés et de détergent dans votre laveuse.

Nettoyage du joint de la porte

  1. Ouvrez la porte de la laveuse et retirez tous les vêtements ou articles de la laveuse.
  2. Inspectez le joint coloré entre l'ouverture de la porte et le tambour pour détecter les zones tachées ou l'accumulation de saleté. Tirez le joint pour inspecter toutes les zones sous le joint et vérifier la présence de corps étrangers.
  3. Si des zones tachées ou une accumulation de saleté sont détectées, essuyez ces zones du joint en utilisant l'une des deux procédures suivantes :
    1. Procédure avec le chiffon affresh ® Grit Grabber™ :
      1. Une fois le cycle terminé, tirez délicatement le joint en caoutchouc de la porte et nettoyez toute la surface avec le côté rugueux du chiffon Grit Grabber™.
    2. Procédure avec une solution diluée d'eau de Javel liquide :
      1. Mélangez une solution d'eau de Javel diluée, en utilisant 3/4 de tasse (177 ml) d'eau de Javel liquide et 1 gallon (3,8 L) d'eau du robinet tiède.
      2. Essuyez la zone du joint avec la solution diluée, à l'aide d'un chiffon humide.
      3. Laissez agir 5 minutes.
      4. Essuyez soigneusement la zone avec un chiffon sec et laissez l'intérieur de la laveuse sécher à l'air libre avec la porte ouverte.

  • Portez des gants en caoutchouc lors du nettoyage avec de l'eau de Javel.
  • Consultez les instructions du fabricant d'eau de Javel pour une utilisation appropriée.

Nettoyage de l'intérieur de la laveuse
Cette laveuse dispose d'un cycle spécial qui utilise des volumes d'eau plus élevés en combinaison avec le Nettoyant pour laveuse affresh® ou l'eau de Javel liquide pour nettoyer en profondeur l'intérieur de la laveuse. Les modèles de laveuses à vapeur utilisent également la vapeur pour améliorer le nettoyage dans ce cycle spécial.
REMARQUE : Lisez entièrement ces instructions avant de commencer le processus de nettoyage.

Démarrer la procédure

  1. Procédure du cycle Clean Washer with affresh® (Recommandé pour un rendement optimal) :
    1. Ouvrez la porte de la laveuse et retirez tous les vêtements ou articles.
    2. Ajoutez une pastille de Nettoyant pour laveuse affresh® dans le tambour de la laveuse.
    3. N'ajoutez pas la pastille de Nettoyant pour laveuse affresh® dans le tiroir du distributeur.
    4. N'ajoutez pas de détergent ou d'autre produit chimique à la laveuse lors de cette procédure.
    5. Fermez la porte de la laveuse.
    6. Sélectionnez le cycle Clean Washer with affresh®.
    7. Sur certains modèles : Sélectionnez l'option FanFresh®/TumbleFresh pour aider à sécher l'intérieur de la laveuse une fois le cycle terminé.
      REMARQUE : La laveuse mémorise votre dernière sélection d'option et l'utilisera pour les cycles de lavage futurs jusqu'à ce que vous désélectionniez cette option. Lorsque le ventilateur est activé, la porte de la laveuse se verrouille. Pour déverrouiller la porte, appuyez sur POWER (Alimentation/Marche/Arrêt).
    8. Appuyez et maintenez START (Démarrer) pour lancer le cycle. Le fonctionnement du cycle Clean Washer with affresh® est décrit ci-dessous.
  2. Procédure avec eau de Javel :
    1. Ouvrez la porte de la laveuse et retirez tous les vêtements ou articles.
    2. Ouvrez le tiroir du distributeur et ajoutez de l'eau de Javel liquide jusqu'au niveau MAX dans le compartiment à eau de Javel et le compartiment à assouplissant. De l'eau de Javel traditionnelle ou HE peut être utilisée.
      REMARQUE : L'utilisation d'une quantité d'eau de Javel liquide supérieure à celle recommandée ci-dessus pourrait endommager la laveuse au fil du temps.
    3. Fermez la porte de la laveuse et le tiroir du distributeur.
    4. N'ajoutez pas de détergent ou d'autres produits chimiques à la laveuse lors de cette procédure.
    5. Fermez la porte de la laveuse.
    6. Sélectionnez le cycle Clean Washer with affresh®.
    7. Sur certains modèles : Sélectionnez l'option FanFresh®/TumbleFresh pour aider à sécher l'intérieur de la laveuse après la fin du cycle.
      REMARQUE : La laveuse mémorise votre dernière sélection d'option et l'utilisera pour les cycles de lavage futurs jusqu'à ce que vous désélectionniez cette option. Lorsque le ventilateur est activé, la porte de la laveuse se verrouille. Pour déverrouiller la porte, appuyez sur POWER (Alimentation/Marche/Arrêt).
    8. Appuyez et maintenez START (Démarrer) pour lancer le cycle. Le fonctionnement du cycle Clean Washer with affresh® est décrit ci-dessous.
      REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, n'interrompez pas le cycle.

Description du fonctionnement du cycle Clean Washer with affresh® :

  1. Le cycle Clean Washer with affresh® déterminera si des vêtements ou d'autres articles se trouvent dans la laveuse.
  2. Si aucun article n'est détecté dans la laveuse, elle poursuivra le cycle.
    1. Si des articles sont détectés dans la laveuse, "rL" (retirer la charge) s'affichera. La porte se déverrouillera. Ouvrez la laveuse et retirez tout vêtement du tambour de la laveuse.
    2. Appuyez sur POWER (Alimentation/Marche/Arrêt) pour effacer le code "rL".
    3. Appuyez et maintenez START (Démarrer) pour redémarrer le cycle.
  3. Modèles à vapeur uniquement : Pendant les 20 premières minutes du cycle, la fonction vapeur s'activera, mais le tambour ne tournera pas et ne se remplira pas d'eau. Vous pouvez voir de la condensation sur la vitre de la porte pendant cette phase initiale. Si vous utilisez une pastille de Nettoyant pour laveuse affresh®, elle ne se dissoudra pas complètement pendant la phase vapeur. C'est normal.
    Une fois le cycle terminé, laissez la porte légèrement ouverte pour permettre une meilleure ventilation et un meilleur séchage de l'intérieur de la laveuse.

Nettoyage des distributeurs
Après une période d'utilisation de votre laveuse, vous pourriez constater une accumulation de résidus dans les distributeurs de la laveuse. Pour retirer les résidus des distributeurs, retirez le tiroir et essuyez les surfaces avec un chiffon humide, puis séchez-les avec une serviette avant ou après avoir exécuté le cycle Clean Washer with affresh®. Utilisez un nettoyant multi-usages, si nécessaire.

Le distributeur ne va pas au lave-vaisselle.

Nettoyage de l'extérieur de la laveuse
Utilisez un chiffon doux et humide ou une éponge pour essuyer les éclaboussures. Essuyez occasionnellement l'extérieur de votre laveuse pour l'aider à garder son aspect neuf. Utilisez du savon doux et de l'eau.

Pour éviter d'endommager la finition de la laveuse, n'utilisez pas de produits abrasifs.

RAPPEL DU CYCLE CLEAN WASHER

REMARQUE : Tous les modèles ne disposent pas du témoin lumineux de rappel du cycle Clean Washer with affresh®.
Le témoin LED Clean Washer with affresh® clignotera à la fin d'un cycle de lavage lorsque la laveuse aura effectué 30 cycles de lavage. Il s'agit d'un rappel pour exécuter le cycle Clean Washer with affresh®.
Si le cycle Clean Washer with affresh® n'est pas activé, le témoin LED arrêtera de clignoter à la fin d'un cycle de lavage après avoir effectué 3 autres cycles de lavage réguliers. Après 30 cycles de lavage supplémentaires, le témoin LED Clean Washer with affresh® clignotera à nouveau à la fin d'un cycle de lavage comme rappel.

RETRAIT DU DISTRIBUTEUR

Pour le retirer :

  1. Tirez le tiroir du distributeur jusqu'à ce qu'il s'arrête.
  2. Appuyez sur la languette de déverrouillage et tirez tout droit pour retirer le distributeur.
    RETRAIT DU DISTRIBUTEUR
  3. Soulevez le panneau de couverture en tirant tout droit vers le haut.

Pour le remettre en place :

  1. Faites glisser le panneau de couverture sur les poteaux du distributeur.
  2. Alignez les bords du distributeur avec les guides de la laveuse, puis faites glisser le distributeur dans la fente.

ENTRETIEN EN CAS DE NON-UTILISATION ET DE VACANCES

Utilisez votre laveuse uniquement lorsque vous êtes chez vous. Si vous déménagez ou si vous n'utilisez pas votre laveuse pendant un certain temps, suivez ces étapes :

  1. Débranchez ou coupez l'alimentation électrique de la laveuse.
  2. Coupez l'alimentation en eau de la laveuse pour éviter les inondations dues aux surpressions d'eau.
  3. Nettoyez les distributeurs. Voir "Cleaning the Dispensers" (Nettoyage des distributeurs).

ENTRETIEN POUR L'ENTREPOSAGE HIVERNAL


Pour éviter tout dommage, installez et entreposez la laveuse dans un endroit où elle ne gèlera pas. Étant donné que de l'eau peut rester dans les tuyaux, le gel peut endommager la laveuse. Si vous entreposez ou déplacez la laveuse par temps de gel, hivernez votre laveuse.

Pour hiverner la laveuse :

  1. Fermez les deux robinets d'eau, débranchez et vidangez les tuyaux d'arrivée d'eau.
  2. Versez 1 litre (1 L) d'antigel de type R.V. dans le tambour de la laveuse et faites fonctionner la laveuse sur le cycle NORMAL pendant environ deux minutes pour mélanger l'antigel et l'eau restante.
  3. Débranchez la laveuse ou coupez l'alimentation électrique.

TRANSPORT DE VOTRE LAVEUSE

  1. Fermez les deux robinets d'eau. Débranchez et vidangez les tuyaux d'arrivée d'eau.
  2. Si la laveuse doit être déplacée par temps de gel, suivez les instructions d'ENTRETIEN POUR L'ENTREPOSAGE HIVERNAL avant de la déplacer.
  3. Débranchez le tuyau de vidange du système de vidange et de l'arrière de la laveuse.
  4. Débranchez le cordon d'alimentation.
  5. Placez les tuyaux d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange à l'intérieur du tambour de la laveuse.
  6. Regroupez le cordon d'alimentation avec un élastique ou un serre-câble pour éviter qu'il ne traîne par terre.


Faites appel à un service pour installer de nouveaux boulons de transport. Ne réutilisez pas les boulons de transport. La laveuse doit être transportée en position verticale. Pour éviter tout dommage structurel à votre laveuse, elle doit être correctement préparée pour le déplacement par un technicien certifié.

RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LAVEUSE

Pour réinstaller la laveuse après une période de non-utilisation, des vacances, un entreposage hivernal ou un déménagement :

  1. Reportez-vous aux Instructions d'installation pour localiser, niveler et connecter la laveuse.
  2. Avant de l'utiliser à nouveau, exécutez la laveuse selon la procédure recommandée suivante :

Pour réutiliser la laveuse :

  1. Rincez les tuyaux d'eau et les flexibles. Reconnectez les tuyaux d'arrivée d'eau. Ouvrez les deux robinets d'eau.
    Icône d'avertissement

    Risque de choc électrique
    Branchez sur une prise à 3 broches mise à la terre.
    Ne retirez pas la broche de terre.
    N'utilisez pas d'adaptateur.
    N'utilisez pas de rallonge.
    Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort,
    un incendie ou un choc électrique.
  2. Branchez la laveuse ou rebranchez l'alimentation électrique.
  3. Exécutez la laveuse sur le cycle HEAVY DUTY (GROS ARTICLES) pour nettoyer la laveuse et éliminer l'antigel, le cas échéant. Utilisez uniquement du détergent HE. Utilisez la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne.

Dépannage

Essayez d'abord les solutions suggérées ici ou visitez notre site Web à l'adresse www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l'aide et éventuellement éviter un appel de service.

Si vous rencontrez Causes possibles Solution

Code d'erreur affiché

Une fois les problèmes éventuels corrigés, touchez POWER (Alimentation) une fois pour effacer le code. Resélectionnez et redémarrez le cycle.
"Sud" (Excès de mousse) apparaît à l'écran Mousse excessive dans la laveuse. La laveuse exécute une routine de réduction de la mousse. Laissez la laveuse continuer. N'utilisez que du détergent HE. Mesurez toujours le détergent et basez la quantité de détergent sur la taille de la brassée. Suivez les instructions du fabricant de détergent.
suivi de (erreur d'alimentation en eau)
apparaît à l'écran
Vérifiez l'alimentation en eau. Les deux tuyaux doivent être raccordés et l'eau doit circuler vers la vanne d'arrivée.
Les robinets d'eau chaude et froide doivent être ouverts.
Les tamis de la vanne d'arrivée sur la laveuse peuvent être obstrués.
Éliminez tout pli dans le tuyau d'arrivée.
Touchez POWER (Alimentation) une fois pour effacer le code. Touchez ensuite POWER (Alimentation) à nouveau pour redémarrer la laveuse. Si le code apparaît à nouveau, appelez le service après-vente.
suivi de
(erreur du système de pompe de vidange) apparaît à l'écran
Vérifiez l'installation correcte du tuyau de vidange. Le tuyau de vidange s'étend dans la colonne montante au-delà de 4 1⁄2 " (114 mm). Vérifiez l'installation correcte du tuyau de vidange.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié, pincé ou bloqué.
Éliminez tout bouchon du tuyau de vidange.
Utilisez la forme du tuyau de vidange et fixez-le solidement au tuyau de vidange ou à la cuve.
Abaissez le tuyau de vidange si l'extrémité est à plus de 96" (2,4 m) au-dessus du sol.
Ne pas utiliser de détergent HE ou en utiliser trop. N'utilisez que du détergent HE. Mesurez toujours le détergent et suivez les instructions du fabricant en fonction de la taille de la brassée et du niveau de saleté.
suivi de (la porte ne se verrouille pas) apparaît à l'écran La porte de la laveuse ne se verrouille pas. Touchez POWER (Alimentation) pour annuler le cycle. Assurez-vous que la porte est complètement fermée et verrouillée. Vérifiez s'il y a des objets dans le tambour de la laveuse qui pourraient empêcher la porte de se fermer complètement.
"rL" (retirer la brassée) apparaît à l'écran Brassée détectée dans le tambour pendant le cycle de nettoyage de la laveuse avec affresh ®. Retirez les articles du tambour de la laveuse et redémarrez le cycle de nettoyage de la laveuse avec affresh ®.
La laveuse émet des bips d'erreur La porte n'a pas été ouverte et fermée pendant au moins 3 cycles. Ce code peut apparaître lorsque la laveuse est mise sous tension pour la première fois. Ouvrez et fermez la porte pour effacer l'affichage.
La laveuse émet un bip lorsque START (Démarrer) est touché Porte non fermée. Fermez la porte complètement.
un code autre que ceux décrits ci-dessus apparaît à l'écran Code d'erreur système. Touchez POWER (Alimentation) une fois pour effacer le code. Touchez ensuite POWER (Alimentation) à nouveau pour redémarrer la laveuse. Si le code apparaît à nouveau, appelez le service après-vente.
"Int" (interrompu) apparaît à l'écran Le cycle a été mis en pause ou annulé. La laveuse peut prendre 20 à 30 minutes pour arrêter l'essorage et la vidange et affichera ce code d'erreur pendant ce temps. Touchez POWER (Alimentation) une fois pour effacer le code. Touchez ensuite POWER (Alimentation) à nouveau pour redémarrer la laveuse.
Le voyant lumineux « Nettoyage de la laveuse » clignote à la fin du cycle de lavage La laveuse a effectué 30 cycles de lavage et signale qu'il est temps de lancer le cycle de nettoyage de la laveuse avec affresh ®. Lancez le cycle de nettoyage de la laveuse avec affresh ®. Si le cycle de nettoyage de la laveuse avec affresh ® n'est pas activé, le voyant cessera de clignoter à la fin d'un cycle de lavage après l'exécution de 3 cycles de lavage réguliers supplémentaires. Une fois 30 cycles de lavage supplémentaires terminés, le voyant « Nettoyage de la laveuse » clignotera à nouveau à la fin d'un cycle de lavage en guise de rappel.

Vibrations ou balourd

Vibrations, balancements ou « déplacement » Les pieds peuvent ne pas être en contact avec le sol et verrouillés. Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec le sol, et la laveuse doit être de niveau pour fonctionner correctement. Les contre-écrous doivent être serrés contre le bas de l'armoire.
La laveuse peut ne pas être de niveau. Vérifiez si le sol présente des flexions ou des affaissements. Si le revêtement de sol est irrégulier, une pièce de contreplaqué de 3/4" (19 mm) sous votre laveuse réduira le bruit.
Voir « Level the Washer » (Mettre la laveuse de niveau) dans les instructions d'installation.
La brassée pourrait être déséquilibrée ou trop importante. Évitez de tasser la brassée. Évitez de laver des articles seuls. Équilibrez un article seul comme un tapis ou une veste en jean avec quelques articles supplémentaires.
Article ou brassée non adapté au cycle sélectionné. Voir « Cycle Guide » (Guide des cycles) et « Using Your Washer » (Utilisation de votre laveuse).
Les boulons de transport sont toujours à l'arrière de la laveuse. Voir « Remove transport bolts from washer » (Retirer les boulons de transport de la laveuse) dans les instructions d'installation.

Bruits

Bruits de cliquetis ou métalliques Verrouillage ou déverrouillage de la porte. La porte se verrouille, se déverrouille et se verrouille à nouveau. Vous entendrez 3 clics après avoir touché et maintenu START (Démarrer). C'est normal.
Objets coincés dans le système de vidange de la laveuse. Videz les poches avant le lavage. Des objets lâches tels que des pièces de monnaie pourraient tomber entre le tambour et la cuve de la laveuse ou bloquer la pompe. Il peut être nécessaire d'appeler le service après-vente pour retirer ces objets.
Il est normal d'entendre des objets métalliques sur les vêtements, tels que des boutons-pression, des boucles ou des fermetures éclair, frotter contre le tambour en acier inoxydable.
Gargouillements ou bourdonnements La laveuse peut être en train de vidanger l'eau. La pompe peut produire un bourdonnement avec des gargouillements ou des surtensions périodiques lorsque les dernières quantités d'eau sont évacuées pendant les cycles d'essorage/vidange. C'est normal à certaines étapes du cycle.
Roulement ou clapotement et cliquetis occasionnels (lors de l'essorage à basse vitesse) Des billes d'acier dans le système d'équilibrage équilibrent la brassée. C'est normal à certaines étapes du cycle.

Fuites d'eau

Vérifiez les points suivants pour une installation correcte Tuyaux de remplissage mal fixés. Rondelles de tuyau de remplissage. Serrez le raccord du tuyau de remplissage. Assurez-vous que les quatre rondelles plates du tuyau de remplissage sont correctement installées.
Raccordement du tuyau de vidange. Vérifiez que le tuyau de vidange est correctement fixé au tuyau de vidange ou à la cuve de lavage.
Vérifiez la plomberie domestique pour les fuites ou un évier ou drain bouché. L'eau peut refouler d'un évier ou d'un tuyau de vidange bouché. Vérifiez toutes les installations de plomberie domestique pour les fuites (bacs à laver, tuyaux de vidange, conduites d'eau et robinets).
Fuite d'eau ou de mousse de la porte ou de l'arrière de l'armoire Ne pas utiliser de détergent HE ou en utiliser trop. N'utilisez que du détergent HE. La mousse des détergents ordinaires peut provoquer des fuites de la porte ou de l'arrière de l'armoire. Mesurez toujours le détergent et suivez les instructions du fabricant en fonction des exigences de votre brassée.
Résidus sur la vitre de la porte. Nettoyez régulièrement le dessous de la vitre pour éviter les fuites potentielles.
Porte ouverte pendant « Add Garment » (Ajouter un vêtement). L'eau peut s'égoutter de l'intérieur de la porte lorsque celle-ci est ouverte après le début d'un cycle.

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu

Charge non complètement couverte d'eau Niveau d'eau non visible sur la porte ou ne couvrant pas les vêtements. Ceci est normal pour une laveuse HE à chargement frontal. La laveuse détecte la taille de la charge et ajoute la quantité d'eau correcte pour un nettoyage optimal.



Risque de choc électrique
Branchez dans une prise à 3 broches mise à la terre.
Ne retirez pas la broche de mise à la terre.
N'utilisez pas d'adaptateur.
N'utilisez pas de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort,
un incendie ou un choc électrique.

Essayez d'abord les solutions suggérées ici ou visitez notre site web à l'adresse www.whirlpool.com/product_help – Au Canada www.whirlpool.ca pour obtenir de l'aide et éventuellement éviter un appel de service.

Si vous rencontrez Causes possibles Solution
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu
La laveuse ne démarre pas ou ne se remplit pas, la laveuse s'arrête de fonctionner Vérifier l'alimentation en eau adéquate. Les deux tuyaux doivent être raccordés et l'eau doit s'écouler vers la vanne d'arrivée.
Les robinets d'eau chaude et d'eau froide doivent être ouverts.
Vérifier que les filtres de la vanne d'arrivée ne sont pas obstrués.
Vérifier l'absence de plis dans les tuyaux d'arrivée, ce qui peut restreindre le débit d'eau.
Vérifier l'alimentation électrique adéquate. Brancher le cordon d'alimentation dans une prise murale à 3 broches avec mise à la terre.
Ne pas utiliser de rallonge.
S'assurer que la prise est alimentée.
Vérifier la source électrique ou appeler un électricien pour vérifier si la tension est faible.
Réinitialiser un disjoncteur déclenché. Remplacer les fusibles grillés.
NOTE: Si les problèmes persistent, contacter un électricien.
Fonctionnement normal de la laveuse. La porte doit être complètement fermée et verrouillée pour que la laveuse fonctionne.
La laveuse se mettra en pause pendant certaines phases du cycle. Ne pas interrompre le cycle.
La laveuse fait une pause d'environ 2 minutes pendant certains cycles. Laisser le cycle se poursuivre. Certains cycles comportent des périodes de brassage et de trempage.
La laveuse peut s'arrêter pour réduire la mousse.
Le lavage à froid utilise moins d'eau au début du cycle pour fournir une concentration élevée de détergent pour une action de nettoyage optimale. Après ce brassage concentré, plus d'eau est utilisée pour terminer le lavage.
Pendant les 20 premières minutes du cycle Clean Washer with affresh ® (Nettoyage de la laveuse avec affresh ®), le générateur de vapeur s'activera, mais le tambour ne tournera pas et ne se remplira pas d'eau. Vous pourriez voir de la condensation sur la vitre de la porte pendant cette phase initiale. Si vous utilisez une tablette de nettoyage pour laveuse affresh ®, elle ne se dissoudra pas complètement pendant la phase de vapeur. C'est normal.
La porte de la laveuse n'est pas fermement fermée. La porte doit être fermée pendant le fonctionnement.
Laveuse non chargée comme recommandé. Retirer plusieurs articles, répartir uniformément la charge dans le tambour de la laveuse. Fermer la porte et appuyer et maintenir START (DÉMARRER).
Ne pas ajouter plus de 1 ou 2 articles supplémentaires après le début du cycle pour éviter un chargement trop dense ou un déséquilibre.
Ne pas ajouter plus d'eau à la laveuse.
Ne pas utiliser de détergent HE ou utiliser trop de détergent HE. Utiliser uniquement du détergent HE. La mousse des détergents ordinaires peut ralentir ou arrêter la laveuse. Toujours mesurer le détergent en suivant les instructions du fabricant en fonction des besoins de votre charge.
Pour éliminer la mousse, annuler le cycle. Sélectionner DRAIN & SPIN (VIDANGE ET ESSORAGE) avec Extra Rinse (Rinçage Supplémentaire). Appuyer et maintenir START (DÉMARRER). Ne pas ajouter plus de détergent.
Porte non ouverte entre les cycles. Après la fin de 3 cycles de lavage consécutifs, la porte doit être ouverte puis fermée avant qu'un nouveau cycle ne puisse commencer.
La laveuse ne vidange pas/n'essore pas, les brassées sont encore mouillées Le tuyau de vidange s'étend dans le tuyau vertical de plus de 4,5" (114 mm). Vérifier l'installation correcte du tuyau de vidange. Utiliser le guide de tuyau de vidange et le fixer solidement au tuyau de vidange ou à la cuve. Ne pas sceller l'ouverture de vidange avec du ruban adhésif.
Le tuyau de vidange est obstrué, ou l'extrémité du tuyau de vidange est à plus de 96" (2,4 m) au-dessus du sol. Abaisser le tuyau de vidange si l'extrémité est à plus de 96" (2,4 m) au-dessus du sol. Retirer toute obstruction du tuyau de vidange. Voir « Installation Requirements » (Exigences d'installation) dans les instructions d'installation.
Le tuyau de vidange est trop serré dans le tuyau vertical, ou il est scotché au tuyau vertical. Le tuyau de vidange doit être lâche mais bien ajusté. Ne pas sceller le tuyau de vidange avec du ruban adhésif. Le tuyau a besoin d'un espace d'air. Voir « Secure the Drain Hose » (Fixer le tuyau de vidange) dans les instructions d'installation.
Utilisation de cycles avec une vitesse d'essorage plus lente. Les cycles avec des vitesses d'essorage plus lentes retirent moins d'eau que les cycles avec des vitesses d'essorage rapides. Utiliser le cycle/la vitesse d'essorage recommandé(e) pour votre vêtement.
Laveuse non chargée comme recommandé. Une charge trop dense ou déséquilibrée peut empêcher la laveuse de tourner correctement, laissant la brassée plus mouillée que la normale. Voir le « Cycle Guide » (Guide des cycles) pour les recommandations de taille de charge pour chaque cycle.
La charge peut être déséquilibrée. Éviter de laver des articles seuls. Équilibrer un article seul comme un tapis ou une veste en jean avec quelques articles supplémentaires.
Ne pas utiliser de détergent HE ou utiliser trop de détergent HE. Utiliser uniquement du détergent HE. La mousse des détergents ordinaires ou l'utilisation de trop de détergent peut ralentir ou arrêter la vidange ou l'essorage. Toujours mesurer et suivre les instructions du fabricant pour votre charge. Pour éliminer l'excès de mousse, sélectionner DRAIN & SPIN (VIDANGE ET ESSORAGE) avec Extra Rinse (Rinçage Supplémentaire). Ne pas ajouter de détergent.
De petits articles peuvent s'être coincés dans la pompe ou être restés bloqués entre le tambour de la laveuse et la cuve extérieure. Vérifier le tambour pour tout article dépassant des trous du tambour. Vider les poches et utiliser des sacs à linge lors du lavage de petits articles.
Il y a trop de vêtements dans le cycle Wash & Dry (Lavage et Séchage). N'utiliser le cycle Wash & Dry (Lavage et Séchage) que pour 2 à 4 vêtements synthétiques légèrement sales, des uniformes de sport ou des vêtements d'entraînement.
Porte verrouillée à la fin du cycle de lavage Eau restante dans la laveuse après le cycle. Sélectionner DRAIN & SPIN (VIDANGE ET ESSORAGE) pour retirer toute eau restante dans la laveuse. La porte de la laveuse se déverrouillera à la fin de la vidange.
L'option FanFresh ® /TumbleFresh ™ est activée. Lorsque cette option est activée, le ventilateur souffle (option FanFresh ® uniquement) et la charge est brassée périodiquement pendant jusqu'à 12 heures (option FanFresh ®) ou 6 heures (option TumbleFresh ™). La porte reste verrouillée pendant ce temps. Pour déverrouiller la porte, annuler l'option en appuyant sur POWER (ALIMENTATION).
La porte ne se déverrouille pas La porte se verrouille au démarrage du cycle. Si le voyant « Add Garment » (Ajouter un vêtement) est allumé, appuyer une fois sur START (DÉMARRER). La porte se déverrouillera.
Températures de lavage ou de rinçage incorrectes ou erronées Vérifier l'alimentation en eau adéquate. S'assurer que les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et froide ne sont pas inversés.
Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois à la laveuse et au robinet, et l'eau chaude et froide doit s'écouler vers la vanne d'arrivée.
Vérifier que les filtres de la vanne d'arrivée ne sont pas obstrués.
Retirer tout pli dans les tuyaux.
Lavage de nombreuses brassées. Votre chauffe-eau peut ne pas avoir suffisamment d'eau chaude pour suivre le rythme du nombre de lavages à chaud ou à tiède. C'est normal.
Le réglage ou l'option souhaité(e) ne s'allume pas Pour une performance optimale, tous les réglages ne sont pas disponibles avec chaque cycle, et certaines options ne peuvent pas être utilisées ensemble. Consulter le « Cycle Guide » (Guide des cycles) pour connaître les réglages et options disponibles pour chaque cycle.
La brassée n'est pas rincée Vérifier l'alimentation en eau adéquate. S'assurer que les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et froide ne sont pas inversés.
Les deux tuyaux doivent être raccordés et l'eau doit s'écouler vers la vanne d'arrivée.
Les robinets d'eau chaude et d'eau froide doivent être ouverts.
Les filtres de la vanne d'arrivée sur la laveuse peuvent être obstrués.
Retirer tout pli dans le tuyau d'arrivée.
Ne pas utiliser de détergent HE ou utiliser trop de détergent HE. La mousse des détergents ordinaires peut faire fonctionner la laveuse de manière incorrecte.
Utiliser uniquement du détergent HE. Toujours mesurer le détergent et suivre les instructions du fabricant en fonction de la taille de la charge et du niveau de saleté.
Laveuse non chargée comme recommandé. Éviter de tasser la laveuse. La laveuse ne rincera pas bien si elle est trop tassée. Charger uniquement des articles secs. Voir le « Cycle Guide » (Guide des cycles) pour les recommandations de taille de charge pour chaque cycle.
Utiliser le cycle conçu pour les tissus lavés.
Ajouter seulement 1 ou 2 vêtements après le démarrage de la laveuse.
La charge peut être déséquilibrée.
Lorsqu'un déséquilibre de charge se produit, un processus de lavage démarre pour redistribuer la charge. Cela peut prolonger le temps de cycle. Évitez de laver des articles uniques. Équilibrez un article unique comme un tapis ou une veste en jean avec quelques articles supplémentaires. La charge est froissée, tordue ou emmêlée Laveuse non chargée comme recommandé. Ajoutez la charge lâchement. Les articles doivent pouvoir bouger librement pour réduire le froissement et l'emmêlement. Consultez le "Cycle Guide" (Guide des cycles) pour les recommandations de taille de charge pour chaque cycle. Réduisez l'emmêlement en mélangeant les types d'articles de charge. Utilisez le cycle recommandé pour le type de vêtements lavés. Action de lavage trop longue pour la charge. Sélectionnez un niveau de saleté inférieur. Notez que les articles ne seront pas nettoyés aussi en profondeur qu'avec un niveau de saleté supérieur. Vitesse d'essorage trop rapide pour la charge. Sélectionnez une vitesse d'essorage plus lente. Notez que les articles seront plus mouillés qu'avec un essorage à vitesse plus rapide. La laveuse n'est pas déchargée rapidement. Déchargez la laveuse dès qu'elle s'arrête ou utilisez FanFresh ® / TumbleFresh ™ si vous ne pouvez pas décharger la laveuse à la fin du cycle. Le bon cycle n'est pas choisi pour la charge lavée. Utilisez le cycle Délicat ou un autre cycle avec une vitesse d'essorage lente pour réduire le froissement. L'eau de lavage n'était pas assez chaude pour détendre les plis. Si cela est sûr pour la charge, utilisez de l'eau de lavage tiède ou chaude. Ne nettoie pas ou n'enlève pas les taches Laveuse non chargée comme recommandé. Ajoutez la charge lâchement. Les articles doivent pouvoir bouger librement pour un meilleur nettoyage. Consultez le "Cycle Guide" (Guide des cycles) pour les recommandations de taille de charge pour chaque cycle. N'ajoutez que 1 ou 2 vêtements après le démarrage de la laveuse. Ne pas utiliser de détergent HE ou utiliser trop de détergent HE. N'utilisez que du détergent HE. Toujours mesurer le détergent et suivre les instructions du fabricant en fonction de la taille de la charge et du niveau de saleté. Eau dure ou niveau élevé de fer (rouille) dans l'eau. Vous devrez peut-être installer un adoucisseur d'eau et/ou un filtre à fer. Balle de distribution d'adoucissant utilisée. Les balles de distribution ne fonctionneront pas correctement avec cette laveuse. Ajoutez l'adoucissant liquide dans le compartiment à adoucissant. Détergent en poudre utilisé pour un cycle à basse vitesse. Envisagez d'utiliser du détergent liquide. Cycle incorrect pour le type de tissu. Utilisez un réglage de niveau de saleté plus élevé et une température de lavage plus chaude pour améliorer le nettoyage. Si vous utilisez le cycle Lavage Rapide, ne lavez que quelques articles. Utilisez le cycle Blancs et Gros Articles pour un nettoyage difficile. Ajoutez un rinçage supplémentaire pour les charges très sales. Ne pas utiliser les distributeurs. Utilisez les distributeurs pour éviter les taches d'eau de Javel et d'adoucissant. Chargez les distributeurs avant de démarrer un cycle. Évitez de trop remplir. N'ajoutez pas d'autres produits que ceux spécifiés directement à la charge. Ne pas laver les couleurs similaires ensemble. Lavez les couleurs similaires ensemble et retirez-les rapidement après la fin du cycle pour éviter le transfert de couleur. Pas assez de détergent utilisé, ou eau dure. Utilisez plus de détergent pour laver les salissures importantes dans l'eau froide ou dure. Odeurs Entretien mensuel non effectué comme recommandé. Exécutez le cycle "Clean Washer with affresh ®" (Nettoyer la laveuse avec affresh ®) mensuellement ou tous les 30 cycles de lavage. Consultez "Washer Care" (Entretien de la laveuse) dans "Washer Maintenance" (Maintenance de la laveuse). Déchargez la laveuse dès que le cycle est terminé. Utilisez l'option FanFresh ® / TumbleFresh ™ si la charge ne peut pas être retirée immédiatement après la fin du lavage. Ne pas utiliser de détergent HE ou utiliser trop de détergent HE. N'utilisez que du détergent HE. Assurez-vous de mesurer correctement. Suivez toujours les instructions du fabricant. Consultez la section "Washer Care" (Entretien de la laveuse). Porte non laissée ouverte après utilisation. Cette laveuse est dotée d'un joint étanche pour éviter les fuites d'eau. Pour éviter les odeurs, laissez la porte ouverte pour permettre à la laveuse de sécher entre les utilisations. Dommages aux tissus Des objets pointus étaient dans les poches pendant le cycle de lavage. Videz les poches, fermez les fermetures éclair et les attaches à bouton-pression ou à crochet avant le lavage pour éviter les accrocs et les déchirures. Les cordons et les sangles ont pu s'emmêler. Attachez tous les cordons et sangles avant de démarrer la charge de lavage. Les articles peuvent avoir été endommagés avant le lavage. Réparez les déchirures et les fils cassés dans les coutures avant le lavage. Des dommages aux tissus peuvent survenir si la laveuse est trop remplie. Évitez de trop remplir la laveuse. Chargez uniquement des articles secs. Utilisez le cycle conçu pour les tissus lavés. N'ajoutez que 1 ou 2 vêtements après le démarrage de la laveuse. L'eau de Javel liquide a pu être ajoutée incorrectement. Ne versez pas d'eau de Javel liquide directement sur la charge. Essuyez les déversements d'eau de Javel. L'eau de Javel non diluée endommagera les tissus. N'utilisez pas plus que ce qui est recommandé par le fabricant. Blancs grisâtres, couleurs ternes Charge non triée correctement. Le transfert de teinture peut se produire lorsque vous mélangez des blancs et des couleurs dans une charge. Triez les vêtements foncés des blancs et des clairs. Températures de lavage trop basses. Utilisez des températures chaudes ou tièdes si cela est sûr pour la charge. Assurez-vous que votre système d'eau chaude est adéquat pour fournir un lavage à l'eau chaude. Pas assez de détergent utilisé, ou eau dure. Utilisez plus de détergent pour laver les salissures importantes dans l'eau froide ou dure. Fonctionnement incorrect du distributeur Distributeurs bouchés ou produits de lessive distribués trop tôt. Ne surchargez pas le distributeur. Le surremplissage entraîne une distribution immédiate. Chargez les distributeurs avant de démarrer un cycle. Les foyers à faible pression d'eau peuvent avoir des résidus de poudre dans le distributeur. Pour éviter cela, sélectionnez une température de lavage plus chaude si possible, en fonction de votre charge. Eau de Javel liquide non utilisée dans le compartiment à eau de Javel. N'utilisez que de l'eau de Javel liquide dans le compartiment à eau de Javel. Eau dans le distributeur après la fin du cycle. Il est normal que de petites quantités d'eau restent dans le distributeur à la fin du cycle. Sachet de lessive monodose ne se dissout pas Sachet de lessive ajouté incorrectement. Assurez-vous que le sachet de lessive est ajouté au tambour de la laveuse avant d'ajouter les vêtements. N'ajoutez pas le sachet au distributeur. Suivez les instructions du fabricant pour éviter d'endommager vos vêtements. Le temps de cycle change ou le temps de cycle est trop long Fonctionnement normal de la laveuse. Les temps de cycle varient automatiquement en fonction de la pression d'eau, de la température de l'eau, du détergent et de la charge de vêtements. Les options que vous sélectionnez affecteront également les temps de cycle. Excès de mousse dans la laveuse. Lorsqu'un excès de mousse est détecté, une routine spéciale de détection de mousse démarre automatiquement pour éliminer l'excès de mousse et assurer un rinçage correct de vos vêtements. Cette routine ajoutera du temps au cycle original. La charge peut être déséquilibrée. Lorsqu'un déséquilibre de charge se produit, un processus de lavage démarre pour redistribuer la charge. Cela prolonge le temps de cycle. Évitez de laver des articles uniques. Équilibrez un article unique comme un tapis ou une veste en jean avec quelques articles supplémentaires. Cycle incorrect pour le type de charge. Le cycle Lavage Rapide est conçu pour les charges plus petites (2 à 4 articles) de vêtements légèrement sales. Si des charges plus importantes sont lavées dans ce cycle, le temps de cycle sera augmenté. Lorsque vous utilisez les cycles Lavage Rapide ou Délicats, vous devez laver de petites charges. Cela garantit un lavage doux pour vos vêtements sans augmenter les temps de cycle. Les commandes ne répondent pas Le verrouillage des commandes (Control Lock) est activé. Touchez et maintenez CONTROL LOCK (Verrouillage des commandes) pendant 3 secondes pour désactiver le Verrouillage des commandes. À chaque seconde où CONTROL LOCK (Verrouillage des commandes) est maintenu enfoncé, l'écran décomptera une seconde : vous verrez "3," (trois), puis "2," (deux), puis "1." (un).

Sécurité de la laveuse

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.
avertissementCeci est le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, ainsi que d'autres personnes.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et soit le mot "DANGER", soit le mot "WARNING". Ces mots signifient :

Vous risquez d'être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Vous risquez d'être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous indiqueront le danger potentiel, comment réduire les risques de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES


Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la laveuse, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :

  • Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la laveuse.
  • Ne lavez pas d'articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés, trempés ou tachés avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, car ils dégagent des vapeurs qui pourraient s'enflammer ou exploser.
  • N'ajoutez pas d'essence, de solvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives à l'eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs qui pourraient s'enflammer ou exploser.
  • Dans certaines conditions, de l'hydrogène gazeux peut être produit dans un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus. L'HYDROGÈNE GAZEUX EST EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant une telle période, avant d'utiliser la machine à laver, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler de chacun pendant plusieurs minutes. Cela libérera tout hydrogène gazeux accumulé. Comme le gaz est inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue pendant cette période.
  • Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans la laveuse. Une surveillance étroite des enfants est nécessaire lorsque la laveuse est utilisée à proximité d'enfants.
  • Avant de retirer la laveuse du service ou de la jeter, retirez la porte ou le couvercle.
  • N'introduisez pas les mains dans la laveuse si le tambour, la cuve ou l'agitateur est en mouvement.
  • N'installez pas et ne rangez pas la laveuse là où elle serait exposée aux intempéries.
  • Ne modifiez pas les commandes.
  • Ne réparez ni ne remplacez aucune pièce de la laveuse et ne tentez aucune intervention d'entretien, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans les instructions de réparation destinées aux utilisateurs que vous comprenez et que vous avez les compétences nécessaires pour effectuer.
  • Voir "Exigences électriques" situées dans les instructions d'installation pour les instructions de mise à la terre.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer.

Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant causer des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.

Accessoires

Personnalisez votre nouvelle laveuse et sécheuse avec les accessoires Whirlpool d'origine suivants. Pour plus d'informations sur les options et la commande, appelez le 1-800-442-9991 ou visitez-nous à : www.whirlpool.com/accessories. Au Canada, appelez le 1-800-807-6777 ou visitez-nous à www.whirlpool.ca.

Piédestal 15"
Les piédestaux assortis aux couleurs élèvent la laveuse et la sécheuse à une hauteur de travail plus confortable. Le grand tiroir offre un rangement pratique.

Kit de superposition
Si l'espace est limité, le kit de superposition permet d'installer la sécheuse au-dessus de la laveuse.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Whirlpool W10656458A

Les langues disponibles

Table des Matières